Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
puo' ospitare 10.000 persone!
¡caben 10.000 personas!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ospitare
bienvenido
Last Update: 2013-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh, è così bello ospitare persone del genere...
oh, es tan agradable tener gente así aquí.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- potresti ospitare tre o quattrocento persone qui fuori.
podrían entrar 300 o 400 personas ahí.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ospitare partita in rete
servidor de juego de red
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
che voi potreste ospitare.
los cuáles tú puedes albergar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beh... ospitare è snervante.
ah, bueno, ser anfitriona pone a una muy anciosa.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al diavolo co-ospitare.
al diablo con co-hospedar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
furono costruiti per ospitare...
fueron construidos para albergar las tuberías...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
questo pianeta non è stato progettato per ospitare otto miliardi di persone.
este planeta no fue diseñado para tener a 8 millones de personas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dimensione del gruppo da ospitare.
el tamaño del grupo al que se va a alojar.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la puo' ospitare lei, quindi?
- ¿por qué no la hospeda ella entonces?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- vi possiamo ospitare al comando.
le podemos confiar el comando.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- trevor, non puoi ospitare gareth?
- oh, trevor, ¿no podrías dar alojamiento a gareth?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: