Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- espressamente istituiti o previsti da atti comunitari,
- creados expresamente por actos comunitarios o previstos por tales actos,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
i conferimenti previsti da parte di fintecna sono:
i conferimenti previsti da parte di fintecna sono:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nuovi investimenti previsti da thyssenkrupp nella zona di terni
nuevas inversiones previstas por thyssenkrupp en la zona de terni
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
- che sono previsti da disposizioni legislative, regolamentari o amministrative;
- que sean exigidos por disposiciones legales, reglamentarias o administrativas;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- previsti da convenzioni internazionali alle quali aderisca la parte contraente;
- se exijan en virtud de lo dispuesto en acuerdos internacionales de los cuales sea parte contratante;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
i) requisiti specifici di certificazione previsti da accordi comunitari con paesi terzi;
i) dos requisitos específicos de certificação previstos por acordos comunitários com países terceiros,
Last Update: 2010-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
l'esecuzione dei controlli previsti da parte di agenti alle dirette dipendenze di tale servizio, o
llevar a cabo los controles previstos en él a través de agentes que dependen directamente de dicho servicio específico, o
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
- l'esecuzione dei controlli previsti da parte di agenti alle dirette dipendenze di tale servizio, o
- llevar a cabo los controles previstos en él a través de agentes que dependen directamente de dicho servicio específico, o
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la retata era prevista da settimane.
la redada estaba prevista desde hacía semanas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
io l'ho previsto da subito.
llamé a una milla de distancia.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e date le entrate previste da quest...
y dado que el ingreso proyectado para este año es...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dove l'abbiamo prevista da sempre!
eso creemos...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
con l'adozione del regolamento proposto dovranno pertanto venir meno i procedimenti d'ingiunzione di pagamento previsti da talune legislazioni nazionali.
por esta razón, con la adopción del reglamento, deberán desaparecer los procesos monitorios previstos en algunas legislaciones nacionales de los estados miembros.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
uso previsto da parte di motociclisti praticanti ogni tipo di motociclismo.
uso previsto por parte de motociclistas que practican cualquier tipo de motociclismo.
Last Update: 2004-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
procedure atte a semplificare la presentazione delle notifiche previste da diversi meccanismi
disposiciones para simplificar la presentación de notificaciones por diferentes mecanismos
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
- conformi alle norme e condizioni previste da dette direttive , e
- que respondan a las normas y condiciones previstas por dichas directivas y
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tale accordo è spesso previsto da legislazione specifica oppure confermato dalla giurisprudenza.
este tipo de acuerdos suele establecerse en legislación especial o confirmarse por la jurisprudencia.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
la divisione rapine e omicidi sta sorvegliando probabili obiettivi basandosi sul tragitto previsto da wesley.
la división de robos/homicidios investigan posibles blancos de la banda en base a la ruta programada de wesley.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la deroga va dunque concessa per lo stesso quantitativo complessivo previsto da quella del 2001, cioè 1290 tonnellate.
por consiguiente, la excepción debe concederse por la misma cantidad global anual por la que se concedió en 2001, a saber, 1290 toneladas.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nota: le lettere si riferiscono alla corrispondente classificazione prevista da nace rev. 2.»
nota: la nomenclatura de actividades procede de la nace rev. 2.»
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality: