Results for salvo accordi contrari translation from Italian to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Spanish

Info

Italian

salvo accordi contrari

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Spanish

Info

Italian

soltanto l'uso delle armi è vietato, salvo accordi preventivi.

Spanish

a menos que haya un acuerdo previo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le disposizioni del precedente paragrafo 1 si applicano salvo accordo diverso tra le parti.

Spanish

las disposiciones del apartado 1 se entenderán sin perjuicio de lo que las partes puedan haber acordado.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

ciascun partecipante ad un progetto rimane proprietario dei diritti di proprietà intellettuale che apporta al progetto e dei diritti di proprietà intellettuale generati dal progetto, salvo accordi diversi presi per iscritto tra i partecipanti ad un progetto.

Spanish

cada participante en un proyecto mantendrá los derechos de propiedad intelectual e industrial que aporte al proyecto, así como los derechos de propiedad intelectual e industrial que genere en el contexto de dicho proyecto, salvo disposición contraria adoptada de mutuo acuerdo por escrito por los participantes en el proyecto.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il termine di citazione non può essere inferiore a un mese, salvo accordo delle parti su un termine più breve.

Spanish

la citación se hará por lo menos con un mes de antelación, salvo que las partes acepten un plazo más breve.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il contratto di fornitura prevede che le spese di carico e di trasporto dai centri di raccolta siano a carico dell’impresa produttrice di zucchero, salvo accordi specifici conformi alle norme o agli usi locali in vigore prima della campagna di commercializzazione precedente.

Spanish

el contrato estipulará que los gastos de carga y transporte desde los centros de recogida corren a cargo de la empresa azucarera, salvo lo dispuesto en convenios específicos anteriores a la campaña azucarera previa que respondan a las normas o costumbres locales.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il regno unito prevede di finanziare i lavori collegati di costruzione e installazione, fatto salvo l'accordo su prezzi soddisfacenti.

Spanish

el reino unido tiene previsto financiar los trabajos de construcción e instalación, supeditado a que se acuerden unos precios satisfactorios.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fatto salvo l'accordo della commissione sull'ultima rata, restano ancora da versare 5,19 milioni di eur.

Spanish

pendientes del acuerdo de la comisión para el último tramo, quedan todavía por pagar 5,19 millones de eur.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fatto salvo l’accordo sullo status della missione di cui al paragrafo 1, la confederazione svizzera esercita la giurisdizione sul suo personale che partecipa all’amm.

Spanish

sin perjuicio de lo dispuesto en el estatuto de la misión a que se refiere el apartado 1, la confederación suiza tendrá jurisdicción sobre el personal suyo que participe en la moa.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'impresa comune è proprietaria di tutte le risorse materiali, immateriali e finanziarie create o acquisite da essa, salvo accordo contrario tra la commissione e l'impresa comune.

Spanish

la empresa común será propietaria de todos los activos materiales e inmateriales creados o adquiridos por ella, a menos que la comisión y la empresa acuerden otra cosa.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli stati membri vigilano a che le emittenti televisive soggette alla loro giurisdizione non trasmettano opere cinematografiche, salvo accordo contrario tra gli aventi diritto e l'emittente televisiva, prima che sia trascorso un termine di due anni dall'inizio della programmazione di tale opera nelle sale cinematografiche in uno degli stati membri della comunità;

Spanish

los estados miembros velarán para que los organismos de radiodifusión televisiva que dependan de su competencia no procedan a la difusión de obras cinematográficas, salvo si existe acuerdo contrario entre los derechohabientes y el organismo de radiodifusión televisiva, antes de un plazo de dos años después del comienzo de su explotación en salas de cine de uno de los estados miembros de la comunidad;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,728,012,222 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK