Results for lasciate translation from Italian to Swahili

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Swahili

Info

Italian

lasciate

Swahili

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Swahili

Info

Italian

lasciate che vada”.

Swahili

basi nitumeni.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e subito, lasciate le reti, lo seguirono

Swahili

mara wakaziacha nyavu zao, wakamfuata.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ed essi subito, lasciate le reti, lo seguirono

Swahili

mara wakaziacha nyavu zao, wakamfuata.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lasciate la forma e la sostanza del peccato.

Swahili

na acheni dhambi zilizo dhaahiri na zilizo fichikana.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

poi quando lasciate arafa ricordatevi di allah presso il sacro monumento.

Swahili

na mtakapo miminika kutoka a'rafat mtajeni mwenyezi mungu penye masha'ril haram.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma se vi lasciate guidare dallo spirito, non siete più sotto la legge

Swahili

kama mkiongozwa na roho, basi, hamko tena chini ya sheria.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e a loro spetterà un quarto di quello che lasciate, se non avete figli.

Swahili

na wake zenu watapata robo mlicho kiacha, ikiwa hamna mtoto.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se invece ne avete, avranno un ottavo di quello che lasciate, dopo aver dato seguito al testamento e pagato i debiti.

Swahili

mkiwa mna mtoto basi sehemu yao ni thumni ya mlicho kiacha, baada ya wasia mlio usia au kulipa deni.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

hanno preferito rimanere con [le donne] lasciate a casa. i loro cuori sono stati sigillati e non comprenderanno.

Swahili

wameridhia kuwa pamoja na wabakiao nyuma, na nyoyo zao zikapigwa muhuri; kwa hivyo hawafahamu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

come sara che obbediva ad abramo, chiamandolo signore. di essa siete diventate figlie, se operate il bene e non vi lasciate sgomentare da alcuna minaccia

Swahili

sara kwa mfano alimtii abrahamu na kumwita yeye bwana. ninyi mmekuwa sasa binti zake kama mkitenda mema bila kuogopa tisho lolote.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

o credenti, quando viene fatto l'annuncio per l'orazione del venerdì, accorrete al ricordo di allah e lasciate ogni traffico.

Swahili

enyi mlio amini! ikiadhiniwa sala siku ya ijumaa, nendeni upesi kwenye dhikri ya mwenyezi mungu, na wacheni biashara.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

coloro che sono rimasti indietro, quando vi metterete in marcia per impadronirvi di un bottino, diranno: “lasciate che vi seguiamo”.

Swahili

walio baki nyuma watasema: mtapo kwenda kuchukua ngawira, tuacheni tukufuateni! wanataka kuyabadili maneno ya mwenyezi mungu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non fatevi giustizia da voi stessi, carissimi, ma lasciate fare all'ira divina. sta scritto infatti: a me la vendetta, sono io che ricambierò, dice il signore

Swahili

wapenzi wangu, msilipize kisasi, bali mwachieni mungu jambo hilo; maana maandiko matakatifu yasema: "kulipiza kisasi ni shauri langu; mimi nitalipiza asema bwana."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

perciò non giudichiamoci più gli uni gli altri, ma sia piuttosto questa la vostra decisione, di non mettere davanti al fratello pietra d’inciampo o causa per incespicare. io so e sono persuaso nel signore gesù che nulla in se stesso è contaminato; solo se un uomo considera qualcosa contaminato, per lui è contaminato. poiché se a causa del cibo il tuo fratello è addolorato, tu non cammini più secondo l’amore. non rovinare per il tuo cibo uno per il quale cristo morì. non lasciate dunque che del bene che fate si parli a vostra ingiuria. poiché il regno di dio non significa mangiare e bere, ma significa giustizia e pace e gioia con spirito santo. poiché chi a questo riguardo è schiavo di cristo è accettevole a dio e ha l’approvazione degli uomini.

Swahili

kwa hiyo sisi na tusiwe tukihukumiana tena, bali badala yake fanyeni hili kuwa uamuzi wenu, kutokuweka mbele ya ndugu kikwazo au sababu ya kujikwaa. najua nami nasadikishwa katika bwana yesu kwamba hakuna kitu ambacho ndani yake chenyewe ni najisi; ni pale tu ambapo mtu anakiona kitu kuwa najisi, kwake yeye hicho huwa najisi. kwa maana ikiwa ndugu yako anahuzunishwa kwa sababu ya chakula, wewe hutembei tena kupatana na upendo. kwa chakula chako usimwangamize yule ambaye kristo alikufa kwa ajili yake. kwa hiyo, msiache msemwe vibaya kwa mema mnayofanya. kwa maana ufalme wa mungu haumaanishi kula na kunywa, bali unamaanisha uadilifu na amani na shangwe pamoja na roho takatifu. kwa maana yeye ambaye kwa habari hii anamtumikia kristo anakubalika kwa mungu naye ana kibali cha wanadamu.

Last Update: 2013-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,740,017,941 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK