Вы искали: lasciate (Итальянский - Суахили)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Swahili

Информация

Italian

lasciate

Swahili

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Суахили

Информация

Итальянский

lasciate che vada”.

Суахили

basi nitumeni.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e subito, lasciate le reti, lo seguirono

Суахили

mara wakaziacha nyavu zao, wakamfuata.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ed essi subito, lasciate le reti, lo seguirono

Суахили

mara wakaziacha nyavu zao, wakamfuata.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

lasciate la forma e la sostanza del peccato.

Суахили

na acheni dhambi zilizo dhaahiri na zilizo fichikana.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

poi quando lasciate arafa ricordatevi di allah presso il sacro monumento.

Суахили

na mtakapo miminika kutoka a'rafat mtajeni mwenyezi mungu penye masha'ril haram.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ma se vi lasciate guidare dallo spirito, non siete più sotto la legge

Суахили

kama mkiongozwa na roho, basi, hamko tena chini ya sheria.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e a loro spetterà un quarto di quello che lasciate, se non avete figli.

Суахили

na wake zenu watapata robo mlicho kiacha, ikiwa hamna mtoto.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

se invece ne avete, avranno un ottavo di quello che lasciate, dopo aver dato seguito al testamento e pagato i debiti.

Суахили

mkiwa mna mtoto basi sehemu yao ni thumni ya mlicho kiacha, baada ya wasia mlio usia au kulipa deni.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

hanno preferito rimanere con [le donne] lasciate a casa. i loro cuori sono stati sigillati e non comprenderanno.

Суахили

wameridhia kuwa pamoja na wabakiao nyuma, na nyoyo zao zikapigwa muhuri; kwa hivyo hawafahamu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

come sara che obbediva ad abramo, chiamandolo signore. di essa siete diventate figlie, se operate il bene e non vi lasciate sgomentare da alcuna minaccia

Суахили

sara kwa mfano alimtii abrahamu na kumwita yeye bwana. ninyi mmekuwa sasa binti zake kama mkitenda mema bila kuogopa tisho lolote.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

o credenti, quando viene fatto l'annuncio per l'orazione del venerdì, accorrete al ricordo di allah e lasciate ogni traffico.

Суахили

enyi mlio amini! ikiadhiniwa sala siku ya ijumaa, nendeni upesi kwenye dhikri ya mwenyezi mungu, na wacheni biashara.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

coloro che sono rimasti indietro, quando vi metterete in marcia per impadronirvi di un bottino, diranno: “lasciate che vi seguiamo”.

Суахили

walio baki nyuma watasema: mtapo kwenda kuchukua ngawira, tuacheni tukufuateni! wanataka kuyabadili maneno ya mwenyezi mungu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non fatevi giustizia da voi stessi, carissimi, ma lasciate fare all'ira divina. sta scritto infatti: a me la vendetta, sono io che ricambierò, dice il signore

Суахили

wapenzi wangu, msilipize kisasi, bali mwachieni mungu jambo hilo; maana maandiko matakatifu yasema: "kulipiza kisasi ni shauri langu; mimi nitalipiza asema bwana."

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

perciò non giudichiamoci più gli uni gli altri, ma sia piuttosto questa la vostra decisione, di non mettere davanti al fratello pietra d’inciampo o causa per incespicare. io so e sono persuaso nel signore gesù che nulla in se stesso è contaminato; solo se un uomo considera qualcosa contaminato, per lui è contaminato. poiché se a causa del cibo il tuo fratello è addolorato, tu non cammini più secondo l’amore. non rovinare per il tuo cibo uno per il quale cristo morì. non lasciate dunque che del bene che fate si parli a vostra ingiuria. poiché il regno di dio non significa mangiare e bere, ma significa giustizia e pace e gioia con spirito santo. poiché chi a questo riguardo è schiavo di cristo è accettevole a dio e ha l’approvazione degli uomini.

Суахили

kwa hiyo sisi na tusiwe tukihukumiana tena, bali badala yake fanyeni hili kuwa uamuzi wenu, kutokuweka mbele ya ndugu kikwazo au sababu ya kujikwaa. najua nami nasadikishwa katika bwana yesu kwamba hakuna kitu ambacho ndani yake chenyewe ni najisi; ni pale tu ambapo mtu anakiona kitu kuwa najisi, kwake yeye hicho huwa najisi. kwa maana ikiwa ndugu yako anahuzunishwa kwa sababu ya chakula, wewe hutembei tena kupatana na upendo. kwa chakula chako usimwangamize yule ambaye kristo alikufa kwa ajili yake. kwa hiyo, msiache msemwe vibaya kwa mema mnayofanya. kwa maana ufalme wa mungu haumaanishi kula na kunywa, bali unamaanisha uadilifu na amani na shangwe pamoja na roho takatifu. kwa maana yeye ambaye kwa habari hii anamtumikia kristo anakubalika kwa mungu naye ana kibali cha wanadamu.

Последнее обновление: 2013-03-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,753,808,562 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK