Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
un piccolo spazio vuoto circondato da una forestaname
name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
un ripiano elevato, circondato da scale e colonnedescription
description
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ha costruito sopra di me, mi ha circondato di veleno e di affanno
Ðã xây đắp nghịch cùng ta, vây ta bằng mật đắng và sự nhọc nhằn,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tutti i popoli mi hanno circondato, ma nel nome del signore li ho sconfitti
các nước đã vây tôi; tôi hủy diệt chúng nó nhơn danh Ðức giê-hô-va.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi hanno circondato, mi hanno accerchiato, ma nel nome del signore li ho sconfitti
chúng nó đã vây tôi, phải, đã vây tôi; tôi hủy diệt chúng nó nhơn danh Ðức giê-hô-va.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi hanno circondato come api, come fuoco che divampa tra le spine, ma nel nome del signore li ho sconfitti
họ vây tôi khác nào đoàn ong; họ bị tắt như ngọn lửa gai; tôi hủy diệt chúng nó nhơn danh Ðức giê-hô-va.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il tuo ombelico è una coppa rotonda che non manca mai di vino drogato. il tuo ventre è un mucchio di grano, circondato da gigli
hai nương long nàng như hai con sanh đôi của con hoàng dương.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
poi vidi ritto in mezzo al trono circondato dai quattro esseri viventi e dai vegliardi un agnello, come immolato. egli aveva sette corna e sette occhi, simbolo dei sette spiriti di dio mandati su tutta la terra
tôi lại thấy chính giữa ngôi và bốn con sanh vật, cùng chính giữa các trưởng lão, có một chiên con ở đó như đã bị giết; chiên con có bảy sừng và bảy mắt, là bảy vì thần của Ðức chúa trời sai xuống khắp thế gian.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da ciò che sembrava essere dai fianchi in su, mi apparve splendido come l'elettro e da ciò che sembrava dai fianchi in giù, mi apparve come di fuoco. era circondato da uno splendor
trong ngai và mọi nơi chung quanh, ta cũng thấy như đồng bóng nhoáng, giống lửa, từ trạng ngang lưng người ấy trở lên; và từ trạng ngang lưng trở xuống, ta thấy như lửa sáng hừng chung quanh.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tu, invece, sei stato gettato fuori del tuo sepolcro, come un virgulto spregevole; sei circondato da uccisi trafitti da spada, come una carogna calpestata. a coloro che sono scesi in una tomba di pietr
nhưng ngươi thì bị ném xa khỏi mồ mả, như nhánh cây thúi, như áo người bị giết, bị gươm đâm, bị xô xuống trong những đá nơi hố, khác nào thây chết bị giày đạp dưới chơn!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
etichette pagina l' intestazione e il piè di pagina sono stampati da cups in cima e in fondo ad ogni pagina. appaiono sulle pagine circondati da una piccola cornice. contengono qualsiasi stringa inserita nella casella di immissione testo. suggerimento per utenti esperti: questo elemento dell' interfaccia di kdeprint corrisponde all' opzione da linea di comando di cups: -o page-label= "..." # esempio: "ad uso interno"
nhãn trang nhãn trang bị cups in (nằm trong hộp khung nhỏ) bên trên và bên dưới mỗi trang. nhãn này chứa chuỗi nào bạn gõ vào trường sửa đổi dòng. gọi ý thêm cho người sử dụng thành thạo: yếu tố gui kdeprint này tương ứng với tham số tùy chọn công việc dòng lệnh cups: - o page- label= "..." # example: "company confidential"
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting