Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
볼륨을 이동식 디스크로 삽입
monter les volumes comme des médias amovibles
Last Update: 2009-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
볼륨을 꺼낼 수 없습니다.
impossible de démonter le volume.
Last Update: 2009-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
볼륨을 읽기-전용으로 삽입
monter les volumes en lecture seule
Last Update: 2009-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
숨긴 볼륨을 위한 비밀번호 입력
entrez le mot de passe pour le volume caché
Last Update: 2009-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
계속하기 전에 볼륨을 꺼내야 합니다.
démontez le volume avant de commencer
Last Update: 2009-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
%hs 볼륨을 만드는데 실패했습니다.
la création du volume %hs a échoué
Last Update: 2009-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
볼륨을 이동식 미디어로 삽입(m)
monter le volume comme un média amovible
Last Update: 2009-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
볼륨을 삽입하는 동안 오류가 발생했습니다.
une erreur s'est produite en essayant de monter le volume.
Last Update: 2009-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
볼륨을 읽기-전용으로 삽입(o)
monter le volume en lecture seule
Last Update: 2009-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
드라이브 문자 목록에서 삽입된 볼륨을 선택해 주세요.
sélectionnez un volume monté dans la liste des lettres de lecteur.
Last Update: 2009-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
그 대신에 볼륨을 fat으로 포맷하시겠습니까?
voulez-vous plutôt formater le volume en fat?
Last Update: 2009-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
성공적으로 삽입된 볼륨을 위한 탐색기 창 열기
ouvrir la fenêtre de l'explorateur des volumes montés avec succès
Last Update: 2009-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
삽입된 모든 truecrypt 볼륨을 꺼내는 작업을 완료했습니다.
tentative de démontage de tous les volumes truecrypt montés terminée.
Last Update: 2009-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
숨긴 볼륨을 생성할 truecrypt 외부 볼륨의 위치를 선택해 주세요.
sélectionnez l'emplacement du volume truecrypt dans lequel vous désirez créer un volume caché.
Last Update: 2009-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
삽입된 모든 truecrypt 볼륨을 꺼내고, 보관된 비밀번호를 삭제했습니다.
tous les volumes truecrypt montés ont été démontés et le cache des mots de passe vidé.
Last Update: 2009-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
설치 또는 제거를 계속하려면 모든 truecrypt 볼륨을 먼저 꺼내야 합니다.
tous les volumes truecrypt doivent être démontés avant d'installer ou de désinstaller truecrypt.
Last Update: 2009-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
truecrypt 볼륨을 파티션 내에 만들면서 이 파티션에 저장되어 있는 파일들은 지워집니다.
erase any files stored on the partition by creating a truecrypt volume within it
Last Update: 2009-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
외부 볼륨을 위해 할당한 드라이브 문자가 없습니다! 볼륨 만들기를 계속할 수 없습니다.
aucune lettre de lecteur n'est disponible pour le volume externe! la création du volume ne peut pas continuer.
Last Update: 2009-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
드라이버가 볼륨을 꺼낼 수 없습니다. 볼륨의 일부 파일이 여전히 열려 있을 수도 있습니다.
le pilote ne peut pas démonter le volume. certains fichiers localisés sur le volume sont probablement encore ouverts.
Last Update: 2009-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
볼륨을 잠글 수 없습니다. 볼륨의 일부 파일이 여전히 열려 있습니다. 그래서 볼륨을 꺼낼 수 없습니다.
impossible de verrouiller le volume. il y a encore des fichiers ouverts sur le volume. aussi il ne sera pas démonté.
Last Update: 2009-12-09
Usage Frequency: 1
Quality: