Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et ita
Last Update: 2023-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:
et ita fit
and so it is liberum
Last Update: 2020-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ita fieri
so it
Last Update: 2019-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ita fiat ut sit
so that it becomes the liberty of
Last Update: 2018-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnia possum et ita volo
Last Update: 2023-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ita fecerunt et discumbere fecerunt omne
and they did so, and made them all sit down.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et non cognoverunt donec venit diluvium et tulit omnes ita erit et adventus filii homini
and knew not until the flood came, and took them all away; so shall also the coming of the son of man be.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nonne haec oportuit pati christum et ita intrare in gloriam sua
ought not christ to have suffered these things, and to enter into his glory?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sicut autem in diebus noe ita erit et adventus filii homini
but as the days of noe were, so shall also the coming of the son of man be.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ita terribile erat quod videbatur moses dixit exterritus sum et tremebundu
and so terrible was the sight, that moses said, i exceedingly fear and quake:)
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nam sicut ionas fuit signum ninevitis ita erit et filius hominis generationi ist
for as jonas was a sign unto the ninevites, so shall also the son of man be to this generation.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iuravit dominus exercituum dicens si non ut putavi ita erit et quomodo mente tractav
the lord of hosts hath sworn, saying, surely as i have thought, so shall it come to pass; and as i have purposed, so shall it stand:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non ita erit inter vos sed quicumque voluerit inter vos maior fieri sit vester ministe
but it shall not be so among you: but whosoever will be great among you, let him be your minister;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et abierunt quidam ex nostris ad monumentum et ita invenerunt sicut mulieres dixerunt ipsum vero non viderun
and certain of them which were with us went to the sepulchre, and found it even so as the women had said: but him they saw not.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec dicit dominus si perfecti fuerint et ita plures sic quoque adtondentur et pertransibit adflixi te et non adfligam te ultr
thus saith the lord: though they be quiet, and likewise many, yet thus shall they be cut down, when he shall pass through. though i have afflicted thee, i will afflict thee no more.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si quis autem turpem se videri existimat super virgine sua quod sit superadulta et ita oportet fieri quod vult faciat non peccat nuba
but if any man think that he behaveth himself uncomely toward his virgin, if she pass the flower of her age, and need so require, let him do what he will, he sinneth not: let them marry.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
propterea sicut per unum hominem in hunc mundum peccatum intravit et per peccatum mors et ita in omnes homines mors pertransiit in quo omnes peccaverun
wherefore, as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for that all have sinned:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et qui de vobis remanserint dabo pavorem in cordibus eorum in regionibus hostium terrebit eos sonitus folii volantis et ita fugient quasi gladium cadent nullo sequent
and upon them that are left alive of you i will send a faintness into their hearts in the lands of their enemies; and the sound of a shaken leaf shall chase them; and they shall flee, as fleeing from a sword; and they shall fall when none pursueth.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
necdumque prodiderat hester patriam et populum suum iuxta mandatum eius quicquid enim ille praecipiebat observabat hester et ita cuncta faciebat ut eo tempore solita erat quo eam parvulam nutrieba
esther had not yet shewed her kindred nor her people; as mordecai had charged her: for esther did the commandment of mordecai, like as when she was brought up with him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ita vidi equos in visione et qui sedebant super eos habentes loricas igneas et hyacinthinas et sulphureas et capita equorum erant tamquam capita leonum et de ore ipsorum procedit ignis et fumus et sulphu
and thus i saw the horses in the vision, and them that sat on them, having breastplates of fire, and of jacinth, and brimstone: and the heads of the horses were as the heads of lions; and out of their mouths issued fire and smoke and brimstone.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: