Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
videant te
make them see you
Last Update: 2022-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
videant veritatis
there may vertatis
Last Update: 2021-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut aut
as for
Last Update: 2022-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut nuntiavit
can't wait
Last Update: 2024-03-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
qui non vident, videant
those who do not see may see,
Last Update: 2021-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
viatores romam ire volunt ut septem colles videant
and, like his mother
Last Update: 2019-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
videant pauperes et laetentur quaerite deum et vivet anima vestr
to him that rideth upon the heavens of heavens, which were of old; lo, he doth send out his voice, and that a mighty voice.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obscurentur oculi eorum ne videant et dorsum eorum semper incurv
they have seen thy goings, o god; even the goings of my god, my king, in the sanctuary.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et multi de his qui dormiunt in terrae pulvere evigilabunt alii in vitam aeternam et alii in obprobrium ut videant sempe
and many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pater quos dedisti mihi volo ut ubi ego sum et illi sint mecum ut videant claritatem meam quam dedisti mihi quia dilexisti me ante constitutionem mund
father, i will that they also, whom thou hast given me, be with me where i am; that they may behold my glory, which thou hast given me: for thou lovedst me before the foundation of the world.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque ingressi fuissent in samaria dixit heliseus domine aperi oculos istorum ut videant aperuitque dominus oculos eorum et viderunt esse se in medio samaria
and it came to pass, when they were come into samaria, that elisha said, lord, open the eyes of these men, that they may see. and the lord opened their eyes, and they saw; and, behold, they were in the midst of samaria.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: