Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et quod pertimuissent eum moabitae et impetum eius ferre non possen
kaj moab tre timis tiun popolon, cxar gxi estis multenombra; kaj moab ektremis antaux la izraelidoj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
percuteretque moab et fierent moabitae servi david offerentes ei muner
li ankaux venkobatis la moabidojn, kaj la moabidoj submetigxis al david kaj alportis tributojn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quasi gigantes crederentur et essent similes filiorum enacim denique moabitae appellant eos emi
ankaux ilin oni kalkulis inter la rafaidoj, kiel la anakidojn; kaj la moabidoj nomas ilin emidoj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
primoque mane surgentes et orto iam sole ex adverso aquarum viderunt moabitae contra aquas rubras quasi sanguine
kiam ili levigxis frue matene kaj la suno ekbrilis super la akvo, al la moabidoj de malproksime sxajnis, ke la akvo estas rugxa kiel sango.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
universi autem moabitae audientes quod ascendissent reges ut pugnarent adversum eos convocaverunt omnes qui accincti erant balteo desuper et steterunt in termini
cxiuj moabidoj auxdis, ke la regxoj venis, por militi kontraux ili, kaj ili kunvokis cxiujn, kiuj povis komenci porti zonon, kaj pli agxajn, kaj starigxis cxe la limo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sicut fecerunt filii esau qui habitant in seir et moabitae qui morantur in ar donec veniamus ad iordanem et transeamus in terram quam dominus deus noster daturus est nobi
kiel faris al mi la esavidoj, kiuj logxas sur seir, kaj la moabidoj, kiuj logxas en ar-gxis mi transiros jordanon en la landon, kiun la eternulo, nia dio, donas al ni.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: