From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
amici mei et inimici mei
les amis de mes amis sont mes amis
Last Update: 2015-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hi amici mei
je salue mon ami
Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o hi amici mei
tres bien et toi ?
Last Update: 2021-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saltem vos amici mei
aie pitié de moi
Last Update: 2022-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amici mei mihi placent.
j'aime mes amis.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amici mei non aedem dicunt
mes amis n’appelèrent pas le temple
Last Update: 2012-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
miseremini me, saltem vos amici mei
que tiene, al menos que mi amigo
Last Update: 2019-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verbosi mei amici mei ad deum stillat oculus meu
puisse-t-il donner à l`homme raison contre dieu, et au fils de l`homme contre ses amis!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
coram illo procident aethiopes et inimici eius terram lingen
ne me rejette pas au temps de la vieillesse; quand mes forces s`en vont, ne m`abandonne pas!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et vos cum essetis aliquando alienati et inimici sensu in operibus mali
et vous, qui étiez autrefois étrangers et ennemis par vos pensées et par vos mauvaises oeuvres, il vous a maintenant réconciliés par sa mort dans le corps de sa chair,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
neque inrideant me inimici mei etenim universi qui sustinent te non confundentu
qui pourra monter à la montagne de l`Éternel? qui s`élèvera jusqu`à son lieu saint? -
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
miseremini mei miseremini mei saltim vos amici mei quia manus domini tetigit m
ayez pitié, ayez pitié de moi, vous, mes amis! car la main de dieu m`a frappé.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si deceptum est cor meum super mulierem et si ad ostium amici mei insidiatus su
si mon coeur a été séduit par une femme, si j`ai fait le guet à la porte de mon prochain,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a facie impiorum qui me adflixerunt inimici mei animam meam circumdederunt *super me
aussi mon coeur est dans la joie, mon esprit dans l`allégresse, et mon corps repose en sécurité.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia dixi nequando supergaudeant mihi inimici mei et dum commoventur pedes mei super me magna locuti sun
car les bras des méchants seront brisés, mais l`Éternel soutient les justes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dereliquerunt me propinqui mei et qui me noverant obliti sunt me
je suis abandonné de mes proches, je suis oublié de mes intimes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perfice eam quam plantavit dextera tua , et super filium hominis quem confirmasti libieum est, amici mei
l'un d'entre vous, ma joie, ma joie, c'est-à-dire, mes amis,
Last Update: 2020-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
simplici corde meo sermones mei et sententiam labia mea puram loquentu
c`est avec droiture de coeur que je vais parler, c`est la vérité pure qu`exprimeront mes lèvres:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vae assur virga furoris mei et baculus ipse in manu eorum indignatio me
malheur à l`assyrien, verge de ma colère! la verge dans sa main, c`est l`instrument de ma fureur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
coph vocavi amicos meos et ipsi deceperunt me sacerdotes mei et senes mei in urbe consumpti sunt quia quaesierunt cibum sibi ut refocilarent animam sua
j`ai appelé mes amis, et ils m`ont trompée. mes sacrificateurs et mes anciens ont expiré dans la ville: ils cherchaient de la nourriture, afin de ranimer leur vie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: