Results for congregabo translation from Latin to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

French

Info

Latin

congregabo

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

congregabo in horrea coeli

French

Last Update: 2023-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

congregabo super eos mala et sagittas meas conplebo in ei

French

j`accumulerai sur eux les maux, j`épuiserai mes traits contre eux.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

congregans congregabo omnia a facie terrae dicit dominu

French

je détruirai tout sur la face de la terre, dit l`Éternel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ad punctum in modico dereliqui te et in miserationibus magnis congregabo t

French

quelques instants je t`avais abandonnée, mais avec une grande affection je t`accueillerai;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et congregabo vos et succendam vos in igne furoris mei et conflabimini in medio eiu

French

je vous rassemblerai, et je soufflerai contre vous avec le feu de ma fureur; et vous serez fondus au milieu de jérusalem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in die illa dicit dominus congregabo claudicantem et eam quam eieceram colligam et quam adflixera

French

en ce jour-là, dit l`Éternel, je recueillerai les boiteux, je rassemblerai ceux qui étaient chassés, ceux que j`avais maltraités.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sibilabo eis et congregabo illos quia redemi eos et multiplicabo eos sicut ante fuerant multiplicat

French

je les sifflerai et les rassemblerai, car je les rachète, et ils multiplieront comme ils multipliaient.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nugas qui a lege recesserant congregabo quia ex te erant ut non ultra habeas super eis obprobriu

French

je rassemblerai ceux qui sont dans la tristesse, loin des fêtes solennelles, ceux qui sont sortis de ton sein; l`opprobre pèse sur eux.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sed et cum mercede conduxerint nationes nunc congregabo eos et quiescent paulisper ab onere regis et principu

French

quand même ils font des présents parmi les nations, je vais maintenant les rassembler, et bientôt ils souffriront sous le fardeau du roi des princes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quia haec dicit dominus deus post finem quadraginta annorum congregabo aegyptum de populis in quibus dispersi fuerun

French

ainsi parle le seigneur, l`Éternel: au bout de quarante ans je rassemblerai les Égyptiens du milieu des peuples où ils auront été dispersés.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

propterea haec dicit dominus deus eo quod versi estis omnes in scoriam propterea ecce ego congregabo vos in medium hierusale

French

c`est pourquoi ainsi parle le seigneur, l`Éternel: parce que vous êtes tous devenus comme des scories, voici, je vous rassemblerai au milieu de jérusalem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et reducam eos de terra aegypti et de assyriis congregabo eos et ad terram galaad et libani adducam eos et non invenietur eis locu

French

je les ramènerai du pays d`Égypte, et je les rassemblerai de l`assyrie; je les ferai venir au pays de galaad et au liban, et l`espace ne leur suffira pas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et educam eas de populis et congregabo eas de terris et inducam eas in terram suam et pascam eas in montibus israhel in rivis et in cunctis sedibus terra

French

je les retirerai d`entre les peuples, je les rassemblerai des diverses contrées, et je les ramènerai dans leur pays; je les ferai paître sur les montagnes d`israël, le long des ruisseaux, et dans tous les lieux habités du pays.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ecce ego interficiam omnes qui adflixerunt te in tempore illo et salvabo claudicantem et eam quae eiecta fuerat congregabo et ponam eos in laudem et in nomen in omni terra confusionis eoru

French

voici, en ce temps-là, j`agirai contre tous tes oppresseurs; je délivrerai les boiteux et je recueillerai ceux qui ont été chassés, je ferai d`eux un sujet de louange et de gloire dans tous les pays où ils sont en opprobre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec dicit dominus deus israhel ecce ego convertam vasa belli quae in manibus vestris sunt et quibus vos pugnatis adversum regem babylonis et chaldeos qui obsident vos in circuitu murorum et congregabo ea in medio civitatis huiu

French

ainsi parle l`Éternel, le dieu d`israël: voici, je vais détourner les armes de guerre qui sont dans vos mains, et avec lesquelles vous combattez en dehors des murailles le roi de babylone et les chaldéens qui vous assiègent, et je les rassemblerai au milieu de cette ville.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,728,901,519 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK