Results for primogenitus translation from Latin to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

French

Info

Latin

primogenitus

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

filii samuhel primogenitus vasseni et abi

French

et les fils de samuel, le premier-né vaschni et abija.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et de siloni asaia primogenitus et filii eiu

French

des schilonites: asaja, le premier-né, et ses fils.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

filiusque eius primogenitus abdon et sur et cis et baal et nada

French

abdon, son fils premier-né, puis tsur, kis, baal, nadab,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

filius primogenitus eius abdon et sur et cis et baal et ner et nada

French

abdon, son fils premier-né, puis tsur, kis, baal, ner, nadab,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

filii autem esec fratris eius ulam primogenitus et us secundus et eliphalet tertiu

French

fils d`Éschek, son frère: ulam, son premier-né, jéusch le second, et Éliphéleth le troisième.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et hae generationes eorum primogenitus ismahelis nabaioth et cedar et adbeel et mabsa

French

voici leur postérité. nebajoth, premier-né d`ismaël, kédar, adbeel, mibsam,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nati quoque sunt filii david in hebron fuitque primogenitus eius amnon de ahinoem iezrahelitid

French

il naquit à david des fils à hébron. son premier-né fut amnon, d`achinoam de jizreel;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec sunt autem nomina filiorum israhel qui ingressi sunt in aegyptum ipse cum liberis suis primogenitus rube

French

voici les noms des fils d`israël, qui vinrent en Égypte. jacob et ses fils. premier-né de jacob: ruben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nam quos praescivit et praedestinavit conformes fieri imaginis filii eius ut sit ipse primogenitus in multis fratribu

French

car ceux qu`il a connus d`avance, il les a aussi prédestinés à être semblables à l`image de son fils, afin que son fils fût le premier-né entre plusieurs frères.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ipse est caput corporis ecclesiae qui est principium primogenitus ex mortuis ut sit in omnibus ipse primatum tenen

French

il est la tête du corps de l`Église; il est le commencement, le premier-né d`entre les morts, afin d`être en tout le premier.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixitque iacob ego sum esau primogenitus tuus feci sicut praecepisti mihi surge sede et comede de venatione mea ut benedicat mihi anima tu

French

jacob répondit à son père: je suis Ésaü, ton fils aîné; j`ai fait ce que tu m`as dit. lève-toi, je te prie, assieds-toi, et mange de mon gibier, afin que ton âme me bénisse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cecidit autem sors tribui manasse ipse est enim primogenitus ioseph machir primogenito manasse patri galaad qui fuit vir pugnator habuitque possessionem galaad et basa

French

une part échut aussi par le sort à la tribu de manassé, car il était le premier-né de joseph. makir, premier-né de manassé et père de galaad, avait eu galaad et basan, parce qu`il était un homme de guerre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

abierunt autem tres filii eius maiores post saul in proelium et nomina trium filiorum eius qui perrexerant ad bellum heliab primogenitus et secundus abinadab tertiusque samm

French

les trois fils aînés d`isaï avaient suivi saül à la guerre; le premier-né de ses trois fils qui étaient partis pour la guerre s`appelait Éliab, le second abinadab, et le troisième schamma.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in fletu venient et in precibus deducam eos et adducam eos per torrentes aquarum in via recta et non inpingent in ea quia factus sum israheli pater et ephraim primogenitus meus es

French

ils viennent en pleurant, et je les conduis au milieu de leurs supplications; je les mène vers des torrents d`eau, par un chemin uni où ils ne chancellent pas; car je suis un père pour israël, et Éphraïm est mon premier-né.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,984,726 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK