Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sempiternum meam
i forever
Last Update: 2020-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stella in sempiternum
amie pour toujours
Last Update: 2021-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amica mea usque in sempiternum
mon amour pour toujours
Last Update: 2022-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cor meum in vobis in sempiternum erit
pour l'étérnité mon fils
Last Update: 2014-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
est in corde meo usque in sempiternum
le seigneur a donné le seigneur a repris
Last Update: 2020-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amica mea, te amo usque in sempiternum
bonne journeeje t aime ma cherie pour toujours
Last Update: 2021-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et diliget te usque in sempiternum charles
je t'aimerai pour toujours charles
Last Update: 2020-09-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
patres vestri ubi sunt et prophetae numquid in sempiternum viven
vos pères, où sont-ils? et les prophètes pouvaient-ils vivre éternellement?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne forte moriantur legitimum sempiternum erit ipsi et semini eius per successione
ils se laveront les mains et les pieds, afin qu`ils ne meurent point. ce sera une loi perpétuelle pour aaron, pour ses fils et pour leurs descendants.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hic autem unam pro peccatis offerens hostiam in sempiternum sedit in dextera de
lui, après avoir offert un seul sacrifice pour les péchés, s`est assis pour toujours à la droite de dieu,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dabo vos in obprobrium sempiternum et in ignominiam aeternam quae numquam oblivione delebitu
je mettrai sur vous un opprobre éternel et une honte éternelle, qui ne s`oublieront pas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et quando conlocat eas ad vesperum uret thymiama sempiternum coram domino in generationes vestra
il en fera brûler aussi entre les deux soirs, lorsqu`il arrangera les lampes. c`est ainsi que l`on brûlera à perpétuité du parfum devant l`Éternel parmi vos descendants.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
responderuntque chaldei regi syriace rex in sempiternum vive dic somnium servis tuis et interpretationem eius indicabimu
les chaldéens répondirent au roi en langue araméenne: o roi, vis éternellement! dis le songe à tes serviteurs, et nous en donnerons l`explication.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et statuam eum in domo mea et in regno meo usque in sempiternum et thronus eius erit firmissimus in perpetuu
je l`établirai pour toujours dans ma maison et dans mon royaume, et son trône sera pour toujours affermi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
num ignoratis quod dominus deus israhel dederit regnum david super israhel in sempiternum ipsi et filiis eius pactum sali
ne devez-vous pas savoir que l`Éternel, le dieu d`israël, a donné pour toujours à david la royauté sur israël, à lui et à ses fils, par une alliance inviolable?
Last Update: 2013-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et hircum pro peccato absque his quae offerri pro delicto solent in expiationem et holocaustum sempiternum in sacrificio et libaminibus eoru
vous offrirez un bouc en sacrifice d`expiation, outre le sacrifice des expiations, l`holocauste perpétuel et l`offrande, et les libations ordinaires.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quam ob rem non recedet gladius de domo tua usque in sempiternum eo quod despexeris me et tuleris uxorem uriae hetthei ut esset uxor tu
maintenant, l`épée ne s`éloignera jamais de ta maison, parce que tu m`as méprisé, et parce que tu as pris la femme d`urie, le héthien, pour en faire ta femme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
propterea habitabunt dracones cum fatuis ficariis et habitabunt in ea strutiones et non habitabitur ultra usque ad sempiternum nec extruetur usque ad generationem et generatione
c`est pourquoi les animaux du désert s`y établiront avec les chacals, et les autruches y feront leur demeure; elle ne sera plus jamais habitée, elle ne sera plus jamais peuplée.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnes primitias sanctuarii quas offerunt filii israhel domino tibi dedi et filiis ac filiabus tuis iure perpetuo pactum salis est sempiternum coram domino tibi ac filiis tui
je te donne, à toi, à tes fils et à tes filles avec toi, par une loi perpétuelle, toutes les offrandes saintes que les enfants d`israël présenteront à l`Éternel par élévation. c`est une alliance inviolable et à perpétuité devant l`Éternel, pour toi et pour ta postérité avec toi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et utentur eis aaron et filii eius quando ingredientur tabernaculum testimonii vel quando adpropinquant ad altare ut ministrent in sanctuario ne iniquitatis rei moriantur legitimum sempiternum erit aaron et semini eius post eu
aaron et ses fils les porteront, quand ils entreront dans la tente d`assignation, ou quand ils s`approcheront de l`autel, pour faire le service dans le sanctuaire; ainsi ils ne se rendront point coupables, et ne mourront point. c`est une loi perpétuelle pour aaron et pour ses descendants après lui.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: