Results for solitudini translation from Latin to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

French

Info

Latin

solitudini

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

et baalath et palmyram in terra solitudini

French

baalath, et thadmor, au désert dans le pays,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ego cognovi te in deserto in terra solitudini

French

je t`ai connu dans le désert, dans une terre aride.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

profectique de soccoth castrametati sunt in etham in extremis finibus solitudini

French

ils partirent de succoth, et ils campèrent à Étham, à l`extrémité du désert.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

iosue vero et omnis israhel cesserunt loco simulantes metum et fugientes per viam solitudini

French

josué et tout israël feignirent d`être battus devant eux, et ils s`enfuirent par le chemin du désert.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

pastores multi demoliti sunt vineam meam conculcaverunt partem meam dederunt portionem meam desiderabilem in desertum solitudini

French

des bergers nombreux ravagent ma vigne, ils foulent mon champ; ils réduisent le champ de mes délices en un désert, en une solitude.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et venerunt ziphei ad saul in gabaa dicentes ecce david absconditus est in colle achilae quae est ex adverso solitudini

French

les ziphiens allèrent auprès de saül à guibea, et dirent: david n`est-il pas caché sur la colline de hakila, en face du désert?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et interrupta est civitas et omnes viri bellatores nocte fugerunt per viam portae quae est inter duplicem murum ad hortum regis porro chaldei obsidebant in circuitu civitatem fugit itaque per viam quae ducit ad campestria solitudini

French

alors la brèche fut faite à la ville; et tous les gens de guerre s`enfuirent de nuit par le chemin de la porte entre les deux murs près du jardin du roi, pendant que les chaldéens environnaient la ville. les fuyards prirent le chemin de la plaine.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,124,345 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK