Results for laudate omnes gentes translation from Latin to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

laudate omnes gentes

German

lobe alle nationen

Last Update: 2021-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate dominum omnes gentes

German

ehre sei gott in der höhe

Last Update: 2022-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnes gentes

German

Last Update: 2023-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate omnes populi

German

deutsch

Last Update: 2023-12-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

bvntes docete omnes gentes

German

bvntes docete omnes gentes

Last Update: 2023-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnes gentes, plaudite manibus

German

all the nations, clap your hands,

Last Update: 2021-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

alleluia laudate dominum omnes gentes laudate eum omnes popul

German

das ist mir lieb, daß der herr meine stimme und mein flehen hört.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

excelsus super omnes gentes dominus

German

von sonnenaufgang bis sonnenuntergang

Last Update: 2021-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et iterum laudate omnes gentes dominum et magnificate eum omnes popul

German

und abermals: "lobt den herrn, alle heiden, und preiset ihn, alle völker!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

venient omnes gentes et dicen gloria tibi domine

German

alle völker werden kommen und deine ehre verkünden, herr

Last Update: 2016-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnes gentes plaudite manibus iubilate deo in voce exultationi

German

darum fürchten wir uns nicht, wenngleich die welt unterginge und die berge mitten ins meer sänken,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

audite haec omnes gentes auribus percipite omnes qui habitatis orbe

German

schön ragt empor der berg zion, des sich das ganze land tröstet; an der seite gegen mitternacht liegt die stadt des großen königs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et benedicentur in semine tuo omnes gentes terrae quia oboedisti voci mea

German

und durch deinen samen sollen alle völker auf erden gesegnet werden, darum daß du meiner stimme gehorcht hast.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et erit in die illa quaeram conterere omnes gentes quae veniunt contra hierusale

German

und zu der zeit werde ich gedenken, zu vertilgen alle heiden, die wider jerusalem gezogen sind.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

haec dicit dominus deus pro eo quod dixerunt moab et seir ecce sicut omnes gentes domus iud

German

so spricht der herr herr: darum daß moab und seir sprechen: siehe das haus juda ist eben wie alle heiden!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

euntes ergo docete omnes gentes baptizantes eos in nomine patris et filii et spiritus sanct

German

darum gehet hin und lehret alle völker und taufet sie im namen des vaters und des sohnes und des heiligen geistes,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

consurgant et ascendant gentes in vallem iosaphat quia ibi sedebo ut iudicem omnes gentes in circuit

German

4:12 die heiden werden sich aufmachen und heraufkommen zum tal josaphat; denn daselbst will ich sitzen, zu richten alle heiden um und um.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

disperdet dominus omnes gentes istas ante faciem vestram et possidebitis eas quae maiores et fortiores vobis sun

German

so wir der herr alle diese völker vor euch her ausstoßen, daß ihr größere und stärkere völker vertreibt, denn ihr seid.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et erit universa terra eius in solitudinem et in stuporem et servient omnes gentes istae regi babylonis septuaginta anni

German

daß dies ganze land wüst und zerstört liegen soll. und sollen diese völker dem könig zu babel dienen siebzig jahre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ut requirant ceteri hominum dominum et omnes gentes super quas invocatum est nomen meum dicit dominus faciens hae

German

auf daß, was übrig ist von menschen, nach dem herrn frage, dazu alle heiden, über welche mein name genannt ist, spricht der herr, der das alles tut."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,739,974,326 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK