Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
castris positis
nahm eine position ein
Last Update: 2018-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
positis signis et ana
Last Update: 2024-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cum haec dixisset positis genibus suis cum omnibus illis oravi
und als er solches gesagt, kniete er nieder und betete mit ihnen allen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ipse avulsus est ab eis quantum iactus est lapidis et positis genibus oraba
und er riß sich von ihnen einen steinwurf weit und kniete nieder, betete
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut positis super ignem aromatibus nebula eorum et vapor operiat oraculum quod est super testimonium et non moriatu
und das räuchwerk aufs feuer tun vor dem herrn, daß der nebel vom räuchwerk den gnadenstuhl bedecke, der auf dem zeugnis ist, daß er nicht sterbe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et explicitis diebus profecti ibamus deducentibus nos omnibus cum uxoribus et filiis usque foras civitatem et positis genibus in litore oravimu
und es geschah, da wir die tage zugebracht hatten, zogen wir aus und reisten weiter. und sie geleiteten uns alle mit weib und kindern bis hinaus vor die stadt, und wir knieten nieder am ufer und beteten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scripsit itaque mardocheus omnia haec et litteris conprehensa misit ad iudaeos qui in omnibus regis provinciis morabantur tam in vicino positis quam procu
und mardochai schrieb diese geschichten auf und sandte briefe an alle juden, die in den landen des königs ahasveros waren, nahen und fernen,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod cum audissent philisthim et percrebruisset apud eos intrasse urbem samson circumdederunt eum positis in porta civitatis custodibus et ibi tota nocte cum silentio praestolantes ut facto mane exeuntem occideren
da ward den gazitern gesagt: simson ist hereingekommen. und sie umgaben ihn und ließen auf ihn lauern die ganze nacht in der stadt tor und waren die ganze nacht still und sprachen: harre; morgen, wenn's licht wird, wollen wir ihn erwürgen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: