Results for respondit translation from Latin to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

respondit

German

antwortet

Last Update: 2020-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cui respondit mose

German

und mose redete mit dem herrn und sprach:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ille sacris factis respondit

German

sacred reagierte auf illegale taten

Last Update: 2021-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

respondit eis iesus modo crediti

German

jesus antwortete ihnen: jetzt glaubet ihr?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

respondit pilatus quod scripsi scrips

German

pilatus antwortete: was ich geschrieben habe, das habe ich geschrieben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ille tamen eis rogantibus nihil respondit

German

dennoch ist er mit ihnen auf ihren antrag und gab keine antwort

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ait tu es filius meus esau respondit ego su

German

und sprach zu ihm: bist du mein sohn esau? er antwortete: ja, ich bin's.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

puer respondit tacendum esse neque id dici licere

German

il ragazzo ha risposto che noi non dovrebbe essere consentito di ignorare

Last Update: 2018-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

respondit vade perrexit puella et vocavit matrem eiu

German

die tochter pharaos sprach zu ihr: gehe hin. die jungfrau ging hin und rief des kindes mutter.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cui respondit hester petitio mea et preces istae sun

German

da antwortete esther und sprach: meine bitte und begehr ist:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

servum meum vocavi et non respondit ore proprio deprecabar illu

German

ich rief meinen knecht, und er antwortete mir nicht; ich mußte ihn anflehen mit eigenem munde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cui respondit dominus qui peccaverit mihi delebo eum de libro me

German

der herr sprach zu mose: was? ich will den aus meinem buch tilgen, der an mir sündigt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et respondit ionathan sauli rogavit me obnixe ut iret in bethlee

German

jonathan antwortete saul: er bat mich sehr, daß er gen bethlehem ginge,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

respondit moses ita fiat ut locutus es non videbo ultra faciem tua

German

mose antwortete: wie du gesagt hast; ich will nicht mehr vor deine augen kommen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iesus autem respondit eis pater meus usque modo operatur et ego opero

German

jesus aber antwortete ihnen: mein vater wirkt bisher, und ich wirke auch.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

respondit eis iesus et dixit mea doctrina non est mea sed eius qui misit m

German

jesus antwortete ihnen und sprach: meine lehre ist nicht mein, sondern des, der mich gesandt hat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

respondit iesus et dicit ei quod ego facio tu nescis modo scies autem poste

German

jesus antwortete und sprach zu ihm: was ich tue, das weißt du jetzt nicht; du wirst es aber hernach erfahren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et interrogaverunt eum quid ergo helias es tu et dicit non sum propheta es tu et respondit no

German

und sie fragten ihn: was denn? bist du elia? er sprach: ich bin's nicht. bist du der prophet? und er antwortete: nein!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

haec dicetis unusquisque ad proximum et ad fratrem suum quid respondit dominus et quid locutus est dominu

German

also sollt ihr aber einer mit dem andern reden und untereinander sagen: "was antwortet der herr, und was sagt der herr?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,727,539,735 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK