Results for audierunt translation from Latin to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Italian

Info

Latin

audierunt

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

et audierunt eum duo discipuli loquentem et secuti sunt iesu

Italian

e i due discepoli, sentendolo parlare così, seguirono gesù

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

elevavitque vocem cum fletu quam audierunt aegyptii omnisque domus pharaoni

Italian

ma diede in un grido di pianto e tutti gli egiziani lo sentirono e la cosa fu risaputa nella casa del faraone

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

propterea et obviam venit ei turba quia audierunt eum fecisse hoc signu

Italian

anche per questo la folla gli andò incontro, perché aveva udito che aveva compiuto quel segno

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

confiteantur tibi domine omnes reges terrae quia audierunt omnia verba oris tu

Italian

come cantare i canti del signore in terra straniera

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et factus est timor magnus in universa ecclesia et in omnes qui audierunt hae

Italian

e un grande timore si diffuse in tutta la chiesa e in quanti venivano a sapere queste cose

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sed sicut scriptum est quibus non est adnuntiatum de eo videbunt et qui non audierunt intellegen

Italian

ma come sta scritto: e coloro che non ne avevano udito parlare, comprenderanno

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et audierunt sacerdotes et prophetae et omnis populus hieremiam loquentem verba haec in domo domin

Italian

i sacerdoti, i profeti e tutto il popolo udirono geremia che diceva queste parole nel tempio del signore

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ut audierunt autem hos sermones magistratus templi et principes sacerdotum ambigebant de illis quidnam fiere

Italian

oggi essa avvale di tecniche sofisticate

Last Update: 2012-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ad damascum confusa est emath et arfad quia auditum pessimum audierunt turbati sunt in mari sollicitudine quiescere non potui

Italian

su damasco. perché hanno sentito una cattiva notizia; esse sono agitate come il mare, sono in angoscia, non possono calmarsi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et non audierunt nec inclinaverunt aurem suam sed abierunt in voluntatibus et pravitate cordis sui mali factique sunt retrorsum et non in ant

Italian

ma essi non ascoltarono né prestarono orecchio; anzi procedettero secondo l'ostinazione del loro cuore malvagio e invece di voltarmi la faccia mi han voltato le spalle

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et audierunt vocem magnam de caelo dicentem illis ascendite huc et ascenderunt in caelum in nube et viderunt illos inimici eoru

Italian

allora udirono un grido possente dal cielo: «salite quassù» e salirono al cielo in una nube sotto gli sguardi dei loro nemici

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et audierunt philisthim vocem clamoris dixeruntque quaenam haec est vox clamoris magni in castris hebraeorum et cognoverunt quod arca domini venisset in castr

Italian

anche i filistei udirono l'eco di quell'urlo e dissero: «che significa il risuonare di quest'urlo così forte nell'accampamento degli ebrei?». poi vennero a sapere che era arrivata nel loro campo l'arca del signore

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

his adsumptis sanctifica te cum illis et inpende in illis ut radant capita et scient omnes quia quae de te audierunt falsa sunt sed ambulas et ipse custodiens lege

Italian

prendili con te, compi la purificazione insieme con loro e paga tu la spesa per loro perché possano radersi il capo. così tutti verranno a sapere che non c'è nulla di vero in ciò di cui sono stati informati, ma che invece anche tu ti comporti bene osservando la legge

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audierunt ergo omnes principes et universus populus qui inierant pactum ut dimitteret unusquisque servum suum et unusquisque ancillam suam liberos et ultra non dominarentur in eis audierunt igitur et dimiserun

Italian

tutti i capi e tutto il popolo, che avevano aderito all'alleanza, acconsentirono a rimandare liberi ognuno il proprio schiavo e ognuno la propria schiava, così da non costringerli più alla schiavitù: acconsentirono dunque e li rimandarono effettivamente

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

super montes adsumam fletum ac lamentum et super speciosa deserti planctum quoniam incensa sunt eo quod non sit vir pertransiens et non audierunt vocem possidentis a volucre caeli usque ad pecora transmigraverunt et recesserun

Italian

«ridurrò gerusalemme un cumulo di rovine, rifugio di sciacalli; le città di giuda ridurrò alla desolazione, senza abitanti»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

post haec igitur statim ut audierunt omnes populi sonitum tubae fistulae et citharae sambucae et psalterii et symphoniae et omnis generis musicorum cadentes omnes populi et tribus et linguae adoraverunt statuam auream quam constituerat nabuchodonosor re

Italian

perciò tutti i popoli, nazioni e lingue, in quell'istante che ebbero udito il suono del corno, del flauto, dell'arpicordo, del salterio e di ogni specie di strumenti musicali, si prostrarono e adorarono la statua d'oro, che il re nabucodònosor aveva fatto innalzare

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

postquam ergo audierunt omnes reges amorreorum qui habitabant trans iordanem ad occidentalem plagam et cuncti reges chanaan qui propinqua possidebant magno mari loca quod siccasset dominus fluenta iordanis coram filiis israhel donec transirent dissolutum est cor eorum et non remansit in eis spiritus timentium introitum filiorum israhe

Italian

quando tutti i re degli amorrei, che sono oltre il giordano ad occidente, e tutti i re dei cananei, che erano presso il mare, seppero che il signore aveva prosciugato le acque del giordano davanti agli israeliti, finché furono passati, si sentirono venir meno il cuore e non ebbero più fiato davanti agli israeliti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,080,714 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK