Results for paradigma acceperat translation from Latin to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Italian

Info

Latin

paradigma acceperat

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

acceperat

Italian

l'uomo

Last Update: 2020-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fuit paradigma

Italian

il paradigma

Last Update: 2020-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

adiecit paradigma

Italian

ha aggiunto il paradigma

Last Update: 2023-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

paradigma di gessi

Italian

paradigma dei successi

Last Update: 2021-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

paradigma verbo vivere

Italian

vivo

Last Update: 2021-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hoc modo ingentem pecuniam ab iis acceperat

Italian

in questo modo aveva ricevuto da loro una grossa somma di denaro

Last Update: 2022-01-02
Usage Frequency: 20
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

similiter qui duo acceperat lucratus est alia du

Italian

così anche quello che ne aveva ricevuti due, ne guadagnò altri due

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui autem unum acceperat abiens fodit in terra et abscondit pecuniam domini su

Italian

colui invece che aveva ricevuto un solo talento, andò a fare una buca nel terreno e vi nascose il denaro del suo padrone

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

acceperat enim pretium ut territus facerem et peccarem et haberent malum quod exprobrarent mih

Italian

era stato pagato per impaurirmi e indurmi ad agire in quel modo e a peccare, per farmi una cattiva fama ed espormi al disonore

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

abiit autem qui quinque talenta acceperat et operatus est in eis et lucratus est alia quinqu

Italian

colui che aveva ricevuto cinque talenti, andò subito a impiegarli e ne guadagnò altri cinque

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

accessit autem et qui duo talenta acceperat et ait domine duo talenta tradidisti mihi ecce alia duo lucratus su

Italian

presentatosi poi colui che aveva ricevuto due talenti, disse: signore, mi hai consegnato due talenti; vedi, ne ho guadagnati altri due

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

accedens autem et qui unum talentum acceperat ait domine scio quia homo durus es metis ubi non seminasti et congregas ubi non sparsist

Italian

venuto infine colui che aveva ricevuto un solo talento, disse: signore, so che sei un uomo duro, che mieti dove non hai seminato e raccogli dove non hai sparso

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

multi enim erant in iudaea habentes iuramentum eius quia gener erat secheniae filii orei et iohanan filius eius acceperat filiam mosollam filii barachia

Italian

infatti molti in giuda erano suoi alleati, perché egli era genero di secania figlio di arach e suo figlio giovanni aveva sposato la figlia di mesullàm figlio di berechia

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quod cum audissent qui habitabant in turre sycimorum ingressi sunt fanum dei sui berith ubi foedus cum eo pepigerant et ex eo locus nomen acceperat qui erat valde munitu

Italian

tutti i signori della torre di sichem, all'udir questo, entrarono nel sotterraneo del tempio di el-berit

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui reversus est ut curaretur in hiezrahel multas enim plagas acceperat in supradicto certamine igitur azarias filius ioram rex iuda descendit ut inviseret ioram filium ahab in hiezrahel aegrotante

Italian

che tornò a curarsi in izreèl per le ferite ricevute in ramot di gàlaad mentre combatteva con cazaèl re di aram. acazia figlio di ioram, re di giuda, scese per visitare ioram figlio di acab, in izreèl perché costui era malato

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ulixes ,quoniam eius feritati se resistere non poterat ,vino, quod a marone acceperat, eum inebriavit, seque utin vocari dixit

Italian

ulisse aveva sofferto, tanto quanto non si poteva opporsi alla barbarie di vino per lei, di aver ricevuto dal marone, lui, è sazio che è stato detto di essere chiamato come nel

Last Update: 2020-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

brutus civili bello a catone ex cilicia retractus pompeium secutus erat, quo victo, veniam a caesare acceperat et proconsul galliam rexerat; tamen cum aliis coniuratis in curia caesarem occiderat. post caesaris mortem, sextum pompeium gnaei pompei filium bona paterna repetentem in freto siculo octavianus superavit. marcum antonium, quia eum perfidiose tractavit, apud mutinam vicit. antonius perusii fame domitus in galliam fugit. ibi, reparatis viribus, in italiam regressus cum octaviano in gratia fuit. denique cum antonius, in aegyptum missus, amore cleopatrae devinctus esset, eum in actiaco ambraciae litore octavianus debellavit. reliquam orbis partem per legatos domuit. huc parthi signa, quae crasso sustulerant, ultro reddiderunt. indi, scythae, sarmatae, daci, quos non domuerat, dona miserunt.

Italian

l'uomo che aveva governato la gallia

Last Update: 2021-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,745,568 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK