Results for potestatem translation from Latin to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Italian

Info

Latin

potestatem

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

potestatem sibi

Italian

puissance

Last Update: 2013-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

facere potestatem

Italian

italiano

Last Update: 2023-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cadere in potestatem

Italian

tomber au pouvoir de

Last Update: 2021-10-12
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in suam potestatem redigere

Italian

nel suo ondeggiare

Last Update: 2021-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

soli humiles habent potestatem

Italian

solo chi è umile ha il potere

Last Update: 2022-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quis novit potestatem irae tuae et prae timore tuo iram tua

Italian

tu hai calpestato raab come un vinto, con braccio potente hai disperso i tuoi nemici

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et potestatem dedit ei et iudicium facere quia filius hominis es

Italian

e gli ha dato il potere di giudicare, perché è figlio dell'uomo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dareus persarum rex quia totam graeciam in suam potestatem redigere cupiebat

Italian

dario, il re persiano di tutta la grecia

Last Update: 2020-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

romae pater familias ius ac potestatem vitae ac necis in filios et in servos

Italian

morti tra i bambini

Last Update: 2021-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dicunt illi in qua potestate haec facis et quis tibi dedit hanc potestatem ut ista facia

Italian

«con quale autorità fai queste cose? o chi ti ha dato l'autorità di farlo?»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quotquot autem receperunt eum dedit eis potestatem filios dei fieri his qui credunt in nomine eiu

Italian

a quanti però l'hanno accolto, ha dato potere di diventare figli di dio: a quelli che credono nel suo nome

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

id modo plebes agitabat quonam modo tribuniciam potestatem, munimentum libertati, rem intermissam, repararent

Italian

che il popolo discuteva come riparare il potere del tribuno, la fortificazione della libertà che era stata demolita,

Last Update: 2021-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

demosthenes ad bellum athenienses impellebat, ne in potestatem philippi, macedonum regis, caderent.

Italian

demostene, gli ateniesi, lo spingeva alla guerra, non rientrano in potere di filippo, casa del re macedone, a cedere terreno.

Last Update: 2023-08-31
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quod autem praecepit ut relinqueretur germen radicum eius id est arboris regnum tuum tibi manebit postquam cognoveris potestatem esse caeleste

Italian

che il re abbia visto un vigilante, un santo che scendeva dal cielo e diceva: tagliate l'albero, spezzatelo, però lasciate nella terra il ceppo delle sue radici legato con catene di ferro e di bronzo fra l'erba della campagna e sia bagnato dalla rugiada del cielo e abbia sorte comune con le bestie della terra, finché sette tempi siano passati su di lui

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui respondens ait ei quia non colo idola manufacta sed viventem deum qui creavit caelum et terram et habet potestatem omnis carni

Italian

anche il re venerava questo idolo e andava ogni giorno ad adorarlo. daniele però adorava il suo dio e perciò il re gli disse: «perché non adori bel?»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non est in hominis dicione prohibere spiritum nec habet potestatem in die mortis nec sinitur quiescere ingruente bello neque salvabit impietas impiu

Italian

nessun uomo è padrone del suo soffio vitale tanto da trattenerlo, né alcuno ha potere sul giorno della sua morte, né c'è scampo dalla lotta; l'iniquità non salva colui che la compie

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

beatus et sanctus qui habet partem in resurrectione prima in his secunda mors non habet potestatem sed erunt sacerdotes dei et christi et regnabunt cum illo mille anni

Italian

beati e santi coloro che prendono parte alla prima risurrezione. su di loro non ha potere la seconda morte, ma saranno sacerdoti di dio e del cristo e regneranno con lui per mille anni

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

haec dicit dominus scribe virum istum sterilem virum qui in diebus suis non prosperabitur nec enim erit de semine eius vir qui sedeat super solium david et potestatem habeat ultra in iud

Italian

dice il signore: «registrate quest'uomo come uno senza figli, un uomo che non ha successo nella sua vita, perché nessuno della sua stirpe avrà la fortuna di sedere sul trono di davide né di regnare ancora su giuda»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et alius angelus de altari qui habet potestatem supra ignem et clamavit voce magna qui habebat falcem acutam dicens mitte falcem tuam acutam et vindemia botros vineae terrae quoniam maturae sunt uvae eiu

Italian

un altro angelo, che ha potere sul fuoco, uscì dall'altare e gridò a gran voce a quello che aveva la falce affilata: «getta la tua falce affilata e vendemmia i grappoli della vigna della terra, perché le sue uve sono mature»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et quae intraverat vespere egrediebatur mane atque inde in secundas aedes deducebatur quae sub manu sasagazi eunuchi erant qui concubinis regis praesidebat nec habebat potestatem ad regem ultra redeundi nisi voluisset rex et eam venire iussisset ex nomin

Italian

vi andava la sera e la mattina seguente passava nella seconda casa delle donne, sotto la sorveglianza di saasgàz, eunuco del re e guardiano delle concubine. poi non tornava più dal re a meno che il re la desiderasse ed essa fosse richiamata per nome

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,038,416 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK