Results for animo translation from Latin to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Lithuanian

Info

Latin

animo

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Lithuanian

Info

Latin

vir duplex animo inconstans in omnibus viis sui

Lithuanian

toks svyruojantis, visuose savo keliuose nepastovus žmogus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tristatur aliquis vestrum oret aequo animo est psalla

Lithuanian

kenčia kas iš jūsų? tesimeldžia. kas nors džiaugiasi? tegul gieda psalmes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum esset amaro animo oravit dominum flens largite

Lithuanian

ona labai nuliūdusi meldėsi ir graudžiai verkė.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quodcumque facitis ex animo operamini sicut domino et non hominibu

Lithuanian

ir ką tik darytumėte, darykite iš širdies, kaip viešpačiui, o ne žmonėms,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

stultitia hominis subplantat gressus eius et contra deum fervet animo su

Lithuanian

Žmogaus kvailumas iškreipia jo kelius, bet jo širdis kaltina viešpatį.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

melior est patiens viro forte et qui dominatur animo suo expugnatore urbiu

Lithuanian

lėtas pykti yra geresnis už galiūną, susivaldantis­už tą, kuris užima miestą.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

patres nolite ad indignationem provocare filios vestros ut non pusillo animo fian

Lithuanian

o jūs, tėvai, neerzinkite savo vaikų, kad jie nepasidarytų baukštūs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

congregati sunt pariter ut pugnarent contra iosue et israhel uno animo eademque sententi

Lithuanian

susirinko kartu kovoti prieš jozuę ir izraelį.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et nunc suadeo vobis bono animo esse amissio enim nullius animae erit ex vobis praeterquam navi

Lithuanian

tačiau ir dabar raginu laikytis drąsiai. niekas iš jūsų nežus, vien tik laivas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixitque ei armiger suus fac omnia quae placent animo tuo perge quo cupis ero tecum ubicumque volueri

Lithuanian

jo ginklanešys jam atsakė: “daryk visa, kas yra tavo širdyje. eik ten, o aš būsiu su tavimi, kur tu panorėsi”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et impleta est civitas confusione et impetum fecerunt uno animo in theatrum rapto gaio et aristarcho macedonibus comitibus paul

Lithuanian

sąmyšis apėmė visą miestą, ir jie, pagriebę pauliaus palydovus, makedoniečius gajų ir aristarchą, visi kaip vienas pasileido bėgti į teatrą.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixeruntque ei filii dan cave ne ultra loquaris ad nos et veniant ad te viri animo concitati et ipse cum omni domo tua perea

Lithuanian

danai atsakė: “nutilk! neerzink mūsų, kad įpykę vyrai neužpultų ir nenužudytų tavęs ir tavo giminės”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

lustravi universa animo meo ut scirem et considerarem et quaererem sapientiam et rationem et ut cognoscerem impietatem stulti et errorem inprudentiu

Lithuanian

aš supratau, kad kartesnė už mirtį yra moteris, kurios širdyje yra spąstai ir tinklai, o rankose­ virvės. kas patinka dievui, tas pabėgs nuo jos, bet nusidėjėlį ji sugauna.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixitque philisthim super te samson qui de somno consurgens dixit in animo suo egrediar sicut ante feci et me excutiam nesciens quod dominus recessisset ab e

Lithuanian

ji tarė: “samsonai, filistinai puola!” pabudęs iš miego, jis galvojo, kad bus taip, kaip anksčiau. bet jis nežinojo, kad viešpats pasitraukė nuo jo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit ergo ad eum hiezabel uxor eius grandis auctoritatis es et bene regis regnum israhel surge et comede panem et aequo esto animo ego dabo tibi vineam naboth hiezrahelita

Lithuanian

jo žmona jezabelė tarė jam: “ar ne tu valdai izraelį? kelkis, valgyk ir būk geros nuotaikos! aš atiduosiu tau jezreeliečio naboto vynuogyną”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et recordaberis cuncti itineris per quod adduxit te dominus deus tuus quadraginta annis per desertum ut adfligeret te atque temptaret et nota fierent quae in tuo animo versabantur utrum custodires mandata illius an no

Lithuanian

atsimink kelią, kuriuo viešpats, tavo dievas, vedė tave keturiasdešimt metų per dykumą, kad palenktų ir išmėgintų tave, ir sužinotų, kas yra tavo širdyje, ar tu vykdysi jo paliepimus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tu autem salomon fili mi scito deum patris tui et servi ei corde perfecto et animo voluntario omnia enim corda scrutatur dominus et universas mentium cogitationes intellegit si quaesieris eum invenies si autem dereliqueris illum proiciet te in aeternu

Lithuanian

o tu, mano sūnau saliamonai, pažink savo tėvo dievą ir jam tarnauk tobula širdimi ir su tikru noru, nes viešpats ištiria visų širdis ir siekius. jei jo ieškosi, rasi jį, o jei jį paliksi, jis atmes tave amžiams.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,155,027 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK