Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ad
очищать воду
Last Update: 2022-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pulso profundum
after the expulsion of depth
Last Update: 2020-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad suum
at his
Last Update: 2021-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad arma!
К оружию!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veniam ad vos
приехать к тебе
Last Update: 2023-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
natus ad liberum
рожден свободным
Last Update: 2023-08-31
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
et victimas declinastis in profundum et ego eruditor omnium eoru
Глубоко погрязли они в распутстве; но Я накажу всех их.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pete tibi signum a domino deo tuo in profundum inferni sive in excelsum supr
проси себе знамения у Господа Бога твоего: проси или в глубине, или на высоте.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
impius cum in profundum venerit peccatorum contemnit sed sequitur eum ignominia et obprobriu
С приходом нечестивого приходит и презрение, а с бесславием – поношение.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
numquid non tu siccasti mare aquam abyssi vehementis qui posuisti profundum maris viam ut transirent liberat
Не ты ли иссушила море, воды великой бездны, превратила глубины моря в дорогу, чтобы прошли искупленные?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
revertetur et miserebitur nostri deponet iniquitates nostras et proiciet in profundum maris omnia peccata nostr
Он опять умилосердится над нами, изгладит беззакония наши. Ты ввергнешь в пучину морскую все грехи наши.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et subvertit rotas curruum ferebanturque in profundum dixerunt ergo aegyptii fugiamus israhelem dominus enim pugnat pro eis contra no
и отнял колеса у колесниц их, так что они влекли их с трудом. И сказали Египтяне: побежим от Израильтян, потому что Господь поборает за них против Египтян.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
neque altitudo neque profundum neque creatura alia poterit nos separare a caritate dei quae est in christo iesu domino nostr
ни высота, ни глубина, ни другая какая тварь не может отлучить нас от любви Божией во Христе Иисусе, Господе нашем.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et mare divisisti ante eos et transierunt per medium maris in sicca persecutores autem eorum proiecisti in profundum quasi lapidem in aquas valida
Ты рассек пред ними море, и они среди моря прошли посуху, и гнавшихся за ними Ты поверг в глубины, как камень в сильные воды.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: