Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
filius meus vita mea est
Рускии
Last Update: 2024-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
filius meus decem annos natus est.
Моему сыну десять лет.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
hic est filius meus dei
Это мой возлюбленный Сын;
Last Update: 2020-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
filius meus cor meum anima mea
my son my heart my soul
Last Update: 2023-06-08
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ait tu es filius meus esau respondit ego su
и сказал: ты ли сын мой Исав? Он отвечал: я.
Last Update: 2023-06-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
quia hic filius meus mortuus erat et revixit perierat et inventus est et coeperunt epular
ибо этот сын мой был мертв и ожил, пропадал и нашелся. И начали веселиться.
Last Update: 2023-12-27
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
solus deus judex meus est
Только Бог мне судья
Last Update: 2023-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
solus deus ij udex meus est
Только Бог мне судья
Last Update: 2013-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui meus est orbis curat de me
my world cares about me
Last Update: 2022-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ecce vox de caelis dicens hic est filius meus dilectus in quo mihi conplacu
И се, глас с небес глаголющий: Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quibus ille ait non dominabor vestri nec dominabitur in vos filius meus sed dominabitur dominu
Гедеон сказал им: ни я не буду владеть вами, ни мойсын не будет владеть вами; Господь да владеет вами.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eritque cum dormierit dominus meus rex cum patribus suis erimus ego et filius meus salomon peccatore
иначе, когда господин мой царь почиет с отцами своими, падет обвинение на меня и на сына моего Соломона.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque isaac accede huc ut tangam te fili mi et probem utrum tu sis filius meus esau an no
И сказал Исаак Иакову: подойди, я ощупаю тебя, сын мой, ты ли сын мой Исав, или нет?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et facta est nubes obumbrans eos et venit vox de nube dicens hic est filius meus carissimus audite illu
Ибо не знал, что сказать; потому что они были в страхе.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
idcirco magnificatus es domine deus quia non est similis tui neque est deus extra te in omnibus quae audivimus auribus nostri
По всему велик Ты, Господи мой, Господи! ибо нет подобного Тебе и нет Бога, кроме Тебя, по всему, чтослышали мы своими ушами.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ille non descendet inquit filius meus vobiscum frater eius mortuus est ipse solus remansit si quid ei adversi acciderit in terra ad quam pergitis deducetis canos meos cum dolore ad infero
Он сказал: не пойдет сын мой с вами; потому что брат его умер, и онодин остался; если случится с ним несчастье на пути, в который вы пойдете, то сведете вы седину мою с печалью во гроб.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
accipiens enim a deo patre honorem et gloriam voce delapsa ad eum huiuscemodi a magnifica gloria hic est filius meus dilectus in quo mihi conplacu
Ибо Он принял от Бога Отца честь и славу, когда от велелепной славы принесся к Нему такой глас: Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ait domine deus israhel non est similis tui deus in caelo et in terra qui custodis pactum et misericordiam cum servis tuis qui ambulant coram te in toto corde su
и сказал: Господи Боже Израилев! Нет Бога, подобного Тебе, ни на небе, ни на земле. Ты хранишь завет и милость к рабам Твоим, ходящим пред Тобою всем сердцем своим:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ait domine deus israhel non est similis tui deus in caelo desuper et super terra deorsum qui custodis pactum et misericordiam servis tuis qui ambulant coram te in toto corde su
и сказал: Господи Боже Израилев! нет подобного Тебе Бога на небесах вверху и на земле внизу; Ты хранишь завет и милость к рабам Твоим, ходящим пред Тобою всем сердцем своим.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et erit terra aegypti in desertum et solitudinem et scient quia ego dominus eo quod dixerit fluvius meus est et ego fec
И сделается земля Египетская пустынею и степью; и узнают, что Я Господь. Так как онговорит: „моя река, и я создал ее";
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting