Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
filius meus vita mea est
Рускии
Laatste Update: 2024-04-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
filius meus decem annos natus est.
Моему сыну десять лет.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hic est filius meus dei
Это мой возлюбленный Сын;
Laatste Update: 2020-11-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
filius meus cor meum anima mea
my son my heart my soul
Laatste Update: 2023-06-08
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
ait tu es filius meus esau respondit ego su
и сказал: ты ли сын мой Исав? Он отвечал: я.
Laatste Update: 2023-06-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
quia hic filius meus mortuus erat et revixit perierat et inventus est et coeperunt epular
ибо этот сын мой был мертв и ожил, пропадал и нашелся. И начали веселиться.
Laatste Update: 2023-12-27
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
solus deus judex meus est
Только Бог мне судья
Laatste Update: 2023-08-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
solus deus ij udex meus est
Только Бог мне судья
Laatste Update: 2013-09-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
qui meus est orbis curat de me
my world cares about me
Laatste Update: 2022-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et ecce vox de caelis dicens hic est filius meus dilectus in quo mihi conplacu
И се, глас с небес глаголющий: Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quibus ille ait non dominabor vestri nec dominabitur in vos filius meus sed dominabitur dominu
Гедеон сказал им: ни я не буду владеть вами, ни мойсын не будет владеть вами; Господь да владеет вами.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eritque cum dormierit dominus meus rex cum patribus suis erimus ego et filius meus salomon peccatore
иначе, когда господин мой царь почиет с отцами своими, падет обвинение на меня и на сына моего Соломона.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dixitque isaac accede huc ut tangam te fili mi et probem utrum tu sis filius meus esau an no
И сказал Исаак Иакову: подойди, я ощупаю тебя, сын мой, ты ли сын мой Исав, или нет?
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et facta est nubes obumbrans eos et venit vox de nube dicens hic est filius meus carissimus audite illu
Ибо не знал, что сказать; потому что они были в страхе.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
idcirco magnificatus es domine deus quia non est similis tui neque est deus extra te in omnibus quae audivimus auribus nostri
По всему велик Ты, Господи мой, Господи! ибо нет подобного Тебе и нет Бога, кроме Тебя, по всему, чтослышали мы своими ушами.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at ille non descendet inquit filius meus vobiscum frater eius mortuus est ipse solus remansit si quid ei adversi acciderit in terra ad quam pergitis deducetis canos meos cum dolore ad infero
Он сказал: не пойдет сын мой с вами; потому что брат его умер, и онодин остался; если случится с ним несчастье на пути, в который вы пойдете, то сведете вы седину мою с печалью во гроб.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
accipiens enim a deo patre honorem et gloriam voce delapsa ad eum huiuscemodi a magnifica gloria hic est filius meus dilectus in quo mihi conplacu
Ибо Он принял от Бога Отца честь и славу, когда от велелепной славы принесся к Нему такой глас: Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ait domine deus israhel non est similis tui deus in caelo et in terra qui custodis pactum et misericordiam cum servis tuis qui ambulant coram te in toto corde su
и сказал: Господи Боже Израилев! Нет Бога, подобного Тебе, ни на небе, ни на земле. Ты хранишь завет и милость к рабам Твоим, ходящим пред Тобою всем сердцем своим:
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et ait domine deus israhel non est similis tui deus in caelo desuper et super terra deorsum qui custodis pactum et misericordiam servis tuis qui ambulant coram te in toto corde su
и сказал: Господи Боже Израилев! нет подобного Тебе Бога на небесах вверху и на земле внизу; Ты хранишь завет и милость к рабам Твоим, ходящим пред Тобою всем сердцем своим.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et erit terra aegypti in desertum et solitudinem et scient quia ego dominus eo quod dixerit fluvius meus est et ego fec
И сделается земля Египетская пустынею и степью; и узнают, что Я Господь. Так как онговорит: „моя река, и я создал ее";
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak