Results for ezechiae translation from Latin to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Serbian

Info

Latin

ezechiae

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Serbian

Info

Latin

filii ater filii ezechiae nonaginta oct

Serbian

sinova atirovih od jezekije devedeset i osam;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et venerunt servi regis ezechiae ad isaia

Serbian

i dodjoše k isaiji sluge cara jezekije.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit itaque esaias ezechiae audi sermonem domin

Serbian

tada reèe isaija jezekiji: Èuj reè gospodnju.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

procreavit achaz patrem ezechiae de quo natus est manasse

Serbian

a njegov sin ahaz, a njegov sin jezekija, a njegov sin manasija,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec quoque parabolae salomonis quas transtulerunt viri ezechiae regis iud

Serbian

i ovo su prièe solomunove koje sabraše ljudi jezekije cara judinog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

scriptura ezechiae regis iuda cum aegrotasset et convaluisset de infirmitate su

Serbian

ovo napisa jezekija car judin kad se razbole, i ozdravi od bolesti svoje:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

anno quartodecimo regis ezechiae ascendit sennacherib rex assyriorum ad universas civitates iuda munitas et cepit ea

Serbian

a èetrnaeste godine carovanja jezekijinog podiže se senahirim, car asirski na sve tvrde gradove judine, i uze ih.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dixit ad eos rabsaces dicite ezechiae haec dicit rex magnus rex assyriorum quae est ista fiducia qua confidi

Serbian

i reèe im ravsak: kažite jezekiji: ovako kaže veliki car, car asirski: kakva je to uzdanica u koju se uzdaš?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et factum est in quartodecimo anno regis ezechiae ascendit sennacherib rex assyriorum super omnes civitates iuda munitas et cepit ea

Serbian

Èetrnaeste godine carovanja jezekijinog podiže se senahirim car asirski na sve tvrde gradove judine, i uze ih.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

anno quarto regis ezechiae qui erat annus septimus osee filii hela regis israhel ascendit salmanassar rex assyriorum samariam et obpugnavit ea

Serbian

a èetvrte godine carovanja jezekijinog, a to je sedma godina carovanja osije sina ilinog nad izrailjem, podiže se salmanasar car asirski na samariju, i opkoli je.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum illo est brachium carneum nobiscum dominus deus noster qui auxiliator est noster pugnatque pro nobis confortatusque est populus huiuscemodi verbis ezechiae regis iud

Serbian

s njim je mišica telesna a s nama je gospod bog naš da nam pomogne i da bije naše bojeve. i narod se osloni na reèi jezekije cara judinog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

revertere et dic ezechiae duci populi mei haec dicit dominus deus david patris tui audivi orationem tuam vidi lacrimam tuam et ecce sanavi te die tertio ascendes templum domin

Serbian

vrati se i reci jezekiji, vodji naroda mog: ovako veli gospod bog davida oca tvog: Èuo sam molitvu tvoju, i video sam suze tvoje; evo isceliæu te, do tri dana iæi æeš u dom gospodnji.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

reliqua autem sermonum ezechiae et omnis fortitudo eius et quomodo fecerit piscinam et aquaeductum et introduxerit aquas in civitatem nonne haec scripta sunt in libro sermonum dierum regum iud

Serbian

a ostala dela jezekijina i sva junaštva njegova, i kako je naèinio jezero, i vodu doveo u grad, nije li zapisano u dnevniku careva judinih?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

epistulas quoque scripsit plenas blasphemiae in dominum deum israhel et locutus est adversus eum sicut dii gentium ceterarum non potuerunt liberare populos suos de manu mea sic et deus ezechiae eruere non poterit populum suum de manu ist

Serbian

a i knjigu napisa ružeæi gospoda boga izrailjevog i govoreæi na nj reèima: kao što bogovi naroda zemaljskih nisu izbavili svoj narod iz mojih ruku, tako neæe ni bog jezekijin izbaviti narod svoj iz mojih ruku.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

post quem ieihel et azazias et naath et asahel et ierimoth iozabath quoque et helihel et iesmachias et maath et banaias praepositi sub manibus choneniae et semei fratris eius ex imperio ezechiae regis et azariae pontificis domus domini ad quos omnia pertineban

Serbian

a jehilo i azazija i nahat i asailo i jerimot i jozavad i elilo i ismahija i mat i venaja behu nastojnici pod rukom honanije i brata mu simeja po naredbi cara jezekije i azarije starešine u domu božijem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,975,431 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK