Results for quadringentis translation from Latin to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Serbian

Info

Latin

quadringentis

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Serbian

Info

Latin

vixitque sale postquam genuit eber quadringentis tribus annis et genuit filios et filia

Serbian

a rodiv evera požive sala èetiri stotine i tri godine, radjajuæi sinove i kæeri.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et vixit eber postquam genuit faleg quadringentis triginta annis et genuit filios et filia

Serbian

a rodiv faleka požive ever èetiri stotine i trideset godina, radjajuæi sinove i kæeri.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

reversi sunt nuntii ad iacob dicentes venimus ad esau fratrem tuum et ecce properat in occursum tibi cum quadringentis viri

Serbian

i vratiše se glasnici k jakovu i rekoše mu: idosmo do brata tvog isava, i eto on ti ide na susret s èetiri stotine momaka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dictumque est ad eum scito praenoscens quod peregrinum futurum sit semen tuum in terra non sua et subicient eos servituti et adfligent quadringentis anni

Serbian

i gospod reèe avramu: znaj zacelo da æe seme tvoje biti došljaci u zemlji tudjoj, pa æe joj služiti, i ona æe ih muèiti èetiri stotine godina.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

domine mi audi terram quam postulas quadringentis argenti siclis valet istud est pretium inter me et te sed quantum est hoc sepeli mortuum tuu

Serbian

gospodaru, èuj me; zemlja vredi èetiri stotine sikala srebra izmedju mene i tebe; šta je to? samo ti pogrebi mrtvaca svog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

porro amasiam regem iuda filium ioas filii ioachaz cepit ioas rex israhel in bethsames et adduxit in hierusalem destruxitque murum eius a porta ephraim usque ad portam anguli quadringentis cubiti

Serbian

a amasiju cara judinog, sina joasa sina joahazovog, uhvati joas car izrailjev u vet-semesu, i odvede ga u jerusalim; i obori zid jerusalimski od vrata jefremovih do vrata na uglu, èetiri stotine lakata.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

amasiam vero regem iuda filium ioas filii ahaziae cepit ioas rex israhel in bethsames et adduxit eum in hierusalem et interrupit murum hierusalem a porta ephraim usque ad portam anguli quadringentis cubiti

Serbian

a amasiju, cara judinog, sina joasa sina ohozijinog, uhvati joas car izrailjev u vet-semesu; potom dodje u jerusalim i obori zid jerusalimski od vrata jefremovih do vrata na uglu èetiri stotine lakata.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,211,676 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK