Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
darba veids:
nature of work :
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
darba veids: …
type of work: …
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
meklējamā darba veids
type of employment sought
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
veiktā darba veids (2)
type of work performed (2)
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ar autortiesībām aizsargātā materiāla digitalizācija un pieejamība tiešsaistē
digitisation and online accessibility of in-copyright material
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
darba meklējumi: - meklējamā darba veids,
"(g) search for employment: - type of employment sought,
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ar autortiesĪbĀm aizsargĀti darbi
copyright works
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
uzlabot nosacījumus ar autortiesībām aizsargātā materiāla digitalizācijai un pieejamībai tiešsaistē,
improve conditions for the digitisation and online accessibility of in-copyright material by:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
darbu veids:
description of work:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aizsargātie darba ņēmēji
employees protected
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nelegālā darba veidi.
types of informal work
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
catrice interneta vietnes saturs tiek aizsargāts ar autortiesībām.
the contents of the catrice website are protected by copyright.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ar autortiesībām aizsargātu audio vai vizuālo datu kopēšanas kontroli; vai
copying control of copyright protected audio/video data; or
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
galu galā tas patērētājiem atvieglinās pārrobežu piekļuvi ar autortiesībām aizsargātam saturam.
this would ultimately facilitate consumers' cross-border access to copyright-protected content.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ar autortiesībām aizsargāta satura izplatīšana tiešsaistē jau pēc būtības ir pārrobežu process.
online distribution of copyright-protected content is by essence cross-border.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ar autortiesībām aizsargātu audio vai vizuālo datu vienreizējas kopēšanas kontroli; vai 4.
copying control of copyright protected audio/video data; or
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
galvenās bažas vēl aizvien raisa pirātisms un ar autortiesībām aizsargāta satura neatļauta augšupielāde un lejupielāde.
piracy and unauthorised up- and downloading of copyrighted content remains a central concern.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
izņēmumi ļauj ar autortiesībām aizsargātus darbus noteiktos apstākļos izmantot, nesaņemot iepriekšēju atļauju no tiesību turētājiem.
exceptions allow for copyright-protected works to be used, in defined circumstances, without prior authorisation from the rights holders.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
komisija izvērtēs, vai tādu ar autortiesībām aizsargātu darbu lietošana tiešsaistē, kuri ir to autoru un radošo nozaru darba augļi, ir pienācīgi atļauta un atlīdzināta, izmantojot licences.
the commission will assess if the online use of copyright-protected works, resulting from the investment of creators and creative industries, is properly authorised and remunerated through licences.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
atsevišķās dalībvalstīs tiek veikti pasākumi, lai iesaistītu privāto materiālu īpašniekus un tādējādi atvieglotu ar autortiesībām aizsargātu darbu pieejamību.
action is taken in some member states to involve private content holders and thus facilitate the availability of in-copyright works.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: