Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
decentralizavimo principas
zásada decentralizace
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
decentralizavimo ir vietinio vystymosi ministras
ministryně pro decentralizaci a místní rozvoj
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
nacionalinių centrinių bankų uždaviniai eurosistema veikia vadovaudamasi decentralizavimo principu.
Úkoly národních centrálních bank provozní uspořádání eurosystému je založeno na principu decentralizace.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
buvo paaiškinta atitinkama delegacijų ir būstinės atsakomybė, pradėjus decentralizavimo procesą.
v procesu převodu odpovědnosti byly i v tomto směru postupně vyjasňovány příslušné kompetence delegací a ústředí.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
laikantis šio decentralizavimo principo, fiziškai tvarkyti euro banknotus taip pat pavedama ncb.
v souladu s touto zásadou decentralizace bude rovněž fyzická manipulace s eurobankovkami probíhat prostřednictvím národních centrálních bank.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
( 6 ) decentralizavimo proceso kontekste komisijos vykdomas valdymo įgaliojimų perdavimas.
( 6 ) postoupení řídících pravomocí komisí v kontextu procesu decentralizace.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tikimasi aktyvesnio finansinių bei prekybinių institucijų dalyvavimo ir tam tikrų veiklos sričių decentralizavimo.
očekává se větší účast finančních a obchodních organizací, jakož i decentralizace některých činností.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
28-30 tačiau komisijai trūko pasirengimo, o dėl griežtų įgyvendinimo terminų kilo decentralizavimo sunkumų
28-30 ale nedostatečná připravenost komise a těsný časový rámec způsobily v oblasti decentralizace problémy
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
baigti decentralizavimo procesą ir toliau įgyvendinti teisingo mažumų atstovavimo viešojo administravimo sričiai ir valstybinėms įmonėms strategiją.
dokončit proces decentralizace a dále provádět strategii rovnoměrného zastoupení menšin ve veřejné správě a veřejných podnicích.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tęsti decentralizavimo procesą ir priimti, inter alia, teisės aktus dėl vietos valdžios institucijų ir savivaldybių ribų.
pokračovat v decentralizaci a přijmout mimo jiné zákony upravující místní samosprávu a hranice obcí.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pagal valdymo įsipareigojimų decentralizavimo metodą komisija nepateikia jokio kito patikinimo manydama, kad tai yra padaryta generalinių direktorių deklaracijose.
2/2004, které se týká rámce vnitřní kontroly společenství. uvádí se, že míra globálních omylů stanovených pro jednotlivé politiky bude často nesmyslná, a to díky různorodosti a víceletému charakteru programů, které je vytvářejí.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
daugeliu eurosistemos veiklos atvejų iš tiesų egzistuoja darbo pasidalijimas, pagrįstas decentralizavimo principu.
u vš ech činností eurosystému vychází rozdělení úkolů z principu decentralizace.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
esant decentralizuotam valdymui, sąskaitų patvirtinimo procedūra, aprašyta šio straipsnio 1 ir 2 dalyse, taikoma laikantis susitarto decentralizavimo laipsnio.
v rámci decentralizovaného řízení se použije postup schválení účetní závěrky popsaný v odstavcích 1 a 2 v souladu s dohodnutým stupněm decentralizace.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
nepaisant to, remiantis ecbsstatutu, ecb ir euro zonos nacionaliniaicentriniai bankai kartu prisideda strategine irveiklos prasme prie bendrų tikslų siekimogerbdami decentralizavimo principą.
avšak ze strategickéhoi provozního hlediska se ecb a ncb podílejína plnění společných cílů, přičemž dodržujízásadu decentralizace.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
abidelegacijosoficialiaipradėjoveiklą 2008 m.,oveiktivisupajėgumupradėjo 2009 m.; decentralizavimo procesąatitin-kami europos komisijos padaliniaitikrino atitinkamai2009 m. pabaigojeir2010 m. pradžioje.
obězastoupení byla oficiálně otevřena vroce 2008 a plně fungovat začala v průběhuroku 2009 prostřednictvím procesu decentralizace ověřeného příslušnými útvary evropské komise koncemroku2009,respektivepočátkem roku 2010.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
baigti rengti teisės aktų sistemą, būtiną decentralizavimo procesui vykdyti, ir užtikrinti, kad savivaldybės galėtų naudotis priemonėmis, reikalingomis naujoms kompetencijoms įgyvendinti;
dokončit legislativní rámec nutný k uskutečnění procesu decentralizace, který obcím zajistí potřebné prostředky k výkonu nových pravomocí.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sistemos išplėtimo veiklą (išskyrus techninius reikalavimus), įtraukiant abipusio pripažinimo ir decentralizavimo procedūras, numatyta atidėti iki 2008– 2009 m..
s výjimkou specifikací se rozšiřování systému pro vzájemné uznávání a decentralizované postupy odkládá na období let 2008- 2009.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
kiekviename finansavimo susitarime, esant decentralizuotam valdymui, aiškiai, išsamiai arba iš dalies atsižvelgiant į sutartinį decentralizavimą, nustatomos nuostatos:
každá finanční dohoda uzavřená v rámci decentralizovaného řízení výslovně obsahuje, úplně nebo částečně podle stupně dané decentralizace, ustanovení, která
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality: