Results for kokiame mieste gyveni? translation from Lithuanian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

kokiame mieste gyveni?

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

mieste gyvenantys žmonės kaimo gyvenimo malonumų nežino.

English

people living in town don't know the pleasures of country life.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

mes sugebėjome aprūpinti berlyną, kai žmonės šiame mieste gyveno apsuptyje!

English

we were able to supply berlin when the people there were under siege!

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

janez kobilca yra slovėnijoje, mariboro mieste gyvenantis mokytojas ir jaučiasi tiek slovėnu, tiek europiečiu.

English

janez kobilca is a teacher in mariborin slovenia, and feels both slovenianand european.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

didesnę dalį jaunų mieste gyvenančių vienišų žmonių sudaro vyrai, o vyresnio amžiaus miestiečių viengungių – moterys.

English

a young urban single is more likely to be male, while a senior urban single is more likely to be female.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

mieste gyveno neturtingas, bet išmintingas žmogus. savo išmintimi jis išlaisvino miestą. tačiau niekas neatsiminė to beturčio žmogaus.

English

now there was found in it a poor wise man, and he by his wisdom delivered the city; yet no man remembered that same poor man.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

tame pačiame mieste gyveno našlė, kuri vis eidavo pas jį ir prašydavo: ‘apgink mane nuo mano priešininko!’

English

and there was a widow in that city; and she came unto him, saying, avenge me of mine adversary.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

pasirašiusieji miestai įsipareigoja pripažinti teisę dalyvauti vietos gyvenime per laisvus ir demokratinius vietos atstovų rinkimus neskiriant užsieniečių ir vietos gyventojų, ir siūlo savivaldos rinkimų teisę suteikti ir žmonėms, mieste gyvenantiems daugiau negu dvejus metus.

English

the signatory cities undertake to recognise the right to participate in local life through the free and democratic election of local representatives, without distinction between foreign and national citizens, and propose that the right of municipal suffrage be extended to people who have resided in the city for more than two years.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

kiti miesto gyvenamieji rajonai jau buvo beveik prisotinti, ir, remiantis gyventojų skaičiaus didėjimo prognoze, buvo tikimasi, kad statyboms prireiks naujų rajonų.

English

other residential areas in the city were already starting to be saturated and, based on population growth, it was expected that new areas would need to be developed.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,749,891,985 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK