Results for nėra su kuo translation from Lithuanian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

nėra su kuo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

su kuo konsultuotasi?

English

who was consulted?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

su kuo aš kalbu?

English

with whom am i speaking?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

nėra su atsparumu darunavirui

English

1.85 (1.41-2.42)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

Šie dalykai nėra su tuo susiję.

English

it has nothing to do with it.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

su kuo imigrantai turi būti lyginami?

English

who do we compare immigrantsto?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

aš tiesiog noriu su kuo nors pasikalbėti.

English

i just want someone to talk to.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

su kuo mes sudarėme šią laikiną sutartį?

English

who have we made these interim agreements with?

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

kodėl ši priemonė geresnė už kitas?Šiuo metu nėra su kuo palyginti.

English

what makes this measure better than others?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

skambintojas buvo informuotas, su kuo jis turėtų susisiekti.

English

the caller got the name he was asking for.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

su kuo mane palyginsite, į ką mane darysite panašų?

English

to whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

merė neturi su kuo pasikalbėti, bet ji nesijaučia vieniša.

English

mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

jei taip nėra, su medžiaga turi būti atliktas visas bandymas.

English

when this is not the case, the substance should then be subject to the full test.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Lithuanian

negavus tokio pritarimo, padaromas prierašas, su kuo nesutinkama.

English

where his/her approval is not given, his/her objections shall be noted.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Lithuanian

su kuo komisija pasiraė sutartis dėl skubios pagalbos teikimo?

English

with whom has the commission signed contracts for the delivery of emergency support?

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

nėra su žmonėmis atliktų tyrimų duomenų dėl optaflu vartojimo žindant.

English

there is no human data on use of optaflu during lactation.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

jei taip nėra, su medžiaga arba preparatu turi būti daromas visas bandymas.

English

when this is not the case, the substance or preparation is then to be subject to a further test.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Lithuanian

europos lygmens buveinės tipo sąvoka nėra su juo susijusio vietinio tipo potipis.

English

the pan-european habitat type is conceptually not a subtype of its related local type.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

Šiuo metu nėra su šiuo kenksmingu organizmu susijusių specialių reikalavimų bendrijos kilmės augalams.

English

as regards this harmful organism, there are at present no special requirements for these plants originating in the community.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

dėmuo mono-, reiškiantis vientisumą, susiejimą su kuo nors vienu, nerašomas.

English

singly substituted derivatives do not usually include the prefix “mono”.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

vadinasi, austrijos pagalbos schemos vertinimui taikytinose taisyklėse nėra su es teise nesuderinamos spragos.

English

it follows that the rules applicable to the assessment of the austrian aid scheme do not contain an omission incompatible with eu law.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,962,855 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK