Results for naujos nuorodos per translation from Lithuanian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

naujos nuorodos per

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

nepavyko sukurti naujos nuorodos:

English

failed to create a new link:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

„priedŲ sĄraŠe“ pridedamos tokios naujos nuorodos:

English

in the ‘list of annexes’ the following new references are added:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

naujos nuorodos turėtų atitikti tik su kenksmingaisiais organizmais susijusius reikalavimus;

English

the new references should correspond to the requirements as regards harmful organisms only.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

15-toje konvencijos šalių konferencijoje priimtos gyvūnų nomenklatūros naujos nuorodos.

English

at the 15th conference of the parties to the convention new nomenclatural references for animals were adopted.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

konvencijos šalių konferencijos 16-toje sesijoje priimtos gyvūnų nomenklatūros naujos nuorodos;

English

at the 16th meeting of the conference of the parties to the convention, new nomenclatural references for animals were adopted.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

Įveskite naują nuorodos paskirties vietą:

English

please enter the new link destination:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

2007 m. birželio mėn. vykusioje 14-toje cites konvencijos šalių konferencijoje priimtos gyvūnų nomenklatūros naujos nuorodos.

English

at the 14th conference of the parties to cites in june 2007 new nomenclatural references for animals were adopted.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

aiškesnės arba naujos nuorodos, susijusios su narystės sąjungoje teisių sustabdymu, savanoriško išstojimo galimybe arba politinio solidarumo sąlyga sustiprina pasidalyto ir prisiimto įsipareigojimo dėl bendro likimo įspūdį.

English

clearer or new references about the suspension of union membership rights, voluntary withdrawal from the union, and the political solidarity clause all strengthen the image of a shared and accepted common commitment for the future.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

b) 1 straipsnyje prie naujos nuorodos į sprendimą 2000/579/eb, euratomas pridedama ši išnaša: "(*) ol l 130, 2000 5 31, p.

English

(b) iin article 1, the new reference to "decision 2000/597/ec, euratom" shall be accompanied by the following footnote: "(*) oj l 130, 31.5.2000, p.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Lithuanian

1 straipsnyje prie naujos nuorodos į sprendimą 2000/579/eb, euratomas pridedama ši išnaša: „(*) ol l 130, 2000 5 31, p. 1“.

English

iin article 1, the new reference to ‘decision 2000/597/ec, euratom’ shall be accompanied by the following footnote: ‘(*) oj l 130, 31.5.2000, p. 1.’;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

organizacijų, kurių darbuotojai keliauja į trečiąsias šalis, interneto tinklalapiuose galėtų būti pateiktos nuorodos, per kurias galima prieiti prie es portale esančios informacijos apie konsulinę apsaugą.

English

links to information about consular protection on the eu portal could be added to the web sites of organisations whose members travel to countries outside the eu.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

daugiau nei 97 000 kartų buvo pasinaudota šiomis nuorodomis per 2008 metus, ir tai aiškiai atspindi europos ombudsmenų tinklo piliečiams teikiamų paslaugų pridėtinę vertę.

English

over 97 000 visits were made to the links pages during 2008, clearly demonstrating the added value for citizens of the services provided through the european network of ombudsmen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

17 straipsnis jeigu europos parlamentas ir taryba arba komisija, vadovaudamiesi sutartyje ir reglamente( eb) nr.[ 2223/96] nustatytomis kompetencijos ir procedūros taisyklėmis, nusprendžia patikslinti ess 95 arba iš dalies pakeisti jos metodologiją, komisija ⌦ šio reglamento ⌫ 1 ir 3 straipsnius papildo naujomis nuorodomis į ess 95.

English

article 17 in the event of a revision of esa 95 or of an amendment to its methodology decided on by the european parliament and the council or the commission in accordance with the rules of competence and procedure laid down in the treaty and in regulation( ec) no[ 2223/96], the commission shall introduce the new references to esa 95 into articles 1 and 3 ⌦ of this regulation ⌫.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,727,838,968 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK