From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jiems draudžiama vesti paleistuvę ir išsiskyrusią, kadangi jie yra pašvęsti man
virinon malcxastan aux senhonorigitan ili ne prenu, kaj virinon, forpusxitan de sia edzo, ili ne prenu; cxar pastro estas sankta al sia dio.
jis negali vesti našlės, išsiskyrusios, paniekintos nei paleistuvės, bet tik mergaitę iš savo tautos,
vidvinon, forpusxitinon, senhonorigitinon, aux malcxastulinon li ne prenu, sed nur virgulinon el sia popolo li prenu kiel edzinon.
jie neves našlės nė atleistos, tik mergaites iš izraelio palikuonių. tačiau kunigo našlę jie galės vesti.
vidvinon aux eksedzinon ili ne prenu al si kiel edzinon; sed nur virgulinon el la idaro de la domo de izrael, aux vidvinon, kiu vidvinigxis de pastro, ili prenu.
sugrįžęs jis sakė tėvams: “mačiau timnoje filistinų mergaitę. leiskite man ją vesti”.
kaj li iris kaj sciigis tion al sia patro kaj al sia patrino, kaj diris:mi vidis en timna virinon el la filinoj de la filisxtoj; nun prenu sxin al mi kiel edzinon.