Results for išvažiavimo translation from Lithuanian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Lithuanian

Greek

Info

Lithuanian

išvažiavimo

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

Greek

Info

Lithuanian

išvažiavimo vieta

Greek

Σημείο εξόδου

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 5
Quality:

Lithuanian

išvažiavimo vieta kodas

Greek

Σημείο εξόδου Κωδικός

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

išvažiavimo iš bendrijos pasienio postas (*):

Greek

Συνοριακός σταθμός εξόδου από την Κοινότητα (*):

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

eksportas trečioji šalis iso kodas išvažiavimo vieta kodas

Greek

Εξαγωγή Τρίτες χώρες Κωδικός iso Σημείο εξόδου Κωδικός Κωδικός

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

atvažiavimo į kiekvieną iš tų vietų, išvažiavimo iš jų arba jų pravažiavimo laikas.

Greek

οι χρόνοι άφιξης/αναχώρησης/διέλευσης για καθένα από τα εν λόγω σημεία.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

išvažiavimo iš trečiosios šalies pasienio postas (*) (paskutinė pervažiuojama šalis):

Greek

Συνοριακός σταθμός εξόδου από τρίτη χώρα (*) (τελευταία χώρα διέλευσης):

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

g) įvažiavimo į ūkį ir išvažiavimo iš jo vietose būtų naudojamos atitinkamos dezinfekavimo priemonės;

Greek

η) πραγματοποιείται επιζωοτιολογική έρευνα σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 1-

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

tinkamų biologinio saugumo ūkyje priemonių, įskaitant tinkamas įvažiavimo ir išvažiavimo iš ūkio dezinfekavimo priemones, įgyvendinimas;

Greek

εφαρμογή κατάλληλων επιτόπιων μέτρων βιοασφάλειας, συμπεριλαμβανομένης της κατάλληλης χρήσης μέσων απολύμανσης στις εισόδους και τις εξόδους της εκμετάλλευσης·

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

oro uoste buvo nutiesti ir praplatinti pakilimo takai, pastatytas skrydžių valdymo bokštas bei įrengti išvažiavimo takai ir parkavimo zonos.

Greek

Μεταξύ άλλων, οι διάδρομοι απογείωσης και προσγείωσης διαμορφώθηκαν και διαπλατύνθηκαν.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

3. laisvosios zonos turi būti uždaros. valstybės narės nustato kiekvienos laisvosios zonos ir kiekvieno laisvojo sandėlio įvažiavimo ir išvažiavimo vietas.

Greek

3. Οι ελεύθερες ζώνες περιφράσσονται. Τα κράτη μέλη καθορίζουν τα σημεία εισόδου και εξόδου κάθε ελεύθερης ζώνης ή ελεύθερης αποθήκης.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

b) tinkamų biologinio saugumo ūkyje priemonių, įskaitant tinkamas įvažiavimo ir išvažiavimo iš ūkio dezinfekavimo priemones, įgyvendinimas;

Greek

β) εφαρμογή κατάλληλων επιτόπιων μέτρων βιοασφάλειας, συμπεριλαμβανομένης της κατάλληλης χρήσης μέσων απολύμανσης στις εισόδους και τις εξόδους της εκμετάλλευσης·

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 18
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

d) vežti leidžiantis oficialiai paskirtas veterinarijos gydytojas animo tinklu apie tai praneša išvažiavimo pasienio kontrolės posto oficialiai paskirtam veterinarijos gydytojui;

Greek

β) η παρτίδα προϊόντων πρέπει να προσκομίζεται στον εν λόγω συνοριακό σταθμό επιθεώρησης για να υποβληθεί σε έλεγχο εγγράφων και ταυτότητος.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

1. muitinė prižiūri laisvųjų zonų ir laisvųjų sandėlių ribas ir įvažiavimo bei išvažiavimo vietas.2. muitinė turi teisę tikrinti į laisvąją zoną arba laisvąjį sandėlį atvykstančius ir iš jų išvykstančius asmenis bei transporto priemones.

Greek

1. Τα όρια και τα σημεία εισόδου και εξόδου της ελεύθερης ζώνης και των ελεύθερων αποθηκών υπόκεινται στην επιτήρηση των τελωνειακών αρχών.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Lithuanian

tinkamų biologinio saugumo ūkyje priemonių, įskaitant įvažiavimo ir išvažiavimo iš ūkio dezinfekavimą, naminių paukščių patalpinimą arba jų izoliavimą vietose, kuriose jie neturėtų tiesioginio bei netiesioginio kontakto su kitais naminiais paukščiais arba nelaisvėje laikomais paukščiais, įgyvendinimas;

Greek

εφαρμογή κατάλληλων επιτόπιων μέτρων βιοασφάλειας, συμπεριλαμβανομένης της απολύμανσης στις εισόδους και τις εξόδους της εκμετάλλευσης, στέγαση ή περιορισμός των πουλερικών σε μέρη που μπορεί να προληφθεί η άμεση και έμμεση επαφή με άλλα πουλερικά και πτηνά αιχμαλωσίας·

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,744,744 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK