検索ワード: išvažiavimo (リトアニア語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Lithuanian

Greek

情報

Lithuanian

išvažiavimo

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

リトアニア語

ギリシア語

情報

リトアニア語

išvažiavimo vieta

ギリシア語

Σημείο εξόδου

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 5
品質:

リトアニア語

išvažiavimo vieta kodas

ギリシア語

Σημείο εξόδου Κωδικός

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 2
品質:

リトアニア語

išvažiavimo iš bendrijos pasienio postas (*):

ギリシア語

Συνοριακός σταθμός εξόδου από την Κοινότητα (*):

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 2
品質:

リトアニア語

eksportas trečioji šalis iso kodas išvažiavimo vieta kodas

ギリシア語

Εξαγωγή Τρίτες χώρες Κωδικός iso Σημείο εξόδου Κωδικός Κωδικός

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

atvažiavimo į kiekvieną iš tų vietų, išvažiavimo iš jų arba jų pravažiavimo laikas.

ギリシア語

οι χρόνοι άφιξης/αναχώρησης/διέλευσης για καθένα από τα εν λόγω σημεία.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

išvažiavimo iš trečiosios šalies pasienio postas (*) (paskutinė pervažiuojama šalis):

ギリシア語

Συνοριακός σταθμός εξόδου από τρίτη χώρα (*) (τελευταία χώρα διέλευσης):

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

g) įvažiavimo į ūkį ir išvažiavimo iš jo vietose būtų naudojamos atitinkamos dezinfekavimo priemonės;

ギリシア語

η) πραγματοποιείται επιζωοτιολογική έρευνα σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 1-

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

リトアニア語

tinkamų biologinio saugumo ūkyje priemonių, įskaitant tinkamas įvažiavimo ir išvažiavimo iš ūkio dezinfekavimo priemones, įgyvendinimas;

ギリシア語

εφαρμογή κατάλληλων επιτόπιων μέτρων βιοασφάλειας, συμπεριλαμβανομένης της κατάλληλης χρήσης μέσων απολύμανσης στις εισόδους και τις εξόδους της εκμετάλλευσης·

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

リトアニア語

oro uoste buvo nutiesti ir praplatinti pakilimo takai, pastatytas skrydžių valdymo bokštas bei įrengti išvažiavimo takai ir parkavimo zonos.

ギリシア語

Μεταξύ άλλων, οι διάδρομοι απογείωσης και προσγείωσης διαμορφώθηκαν και διαπλατύνθηκαν.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

リトアニア語

3. laisvosios zonos turi būti uždaros. valstybės narės nustato kiekvienos laisvosios zonos ir kiekvieno laisvojo sandėlio įvažiavimo ir išvažiavimo vietas.

ギリシア語

3. Οι ελεύθερες ζώνες περιφράσσονται. Τα κράτη μέλη καθορίζουν τα σημεία εισόδου και εξόδου κάθε ελεύθερης ζώνης ή ελεύθερης αποθήκης.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

リトアニア語

b) tinkamų biologinio saugumo ūkyje priemonių, įskaitant tinkamas įvažiavimo ir išvažiavimo iš ūkio dezinfekavimo priemones, įgyvendinimas;

ギリシア語

β) εφαρμογή κατάλληλων επιτόπιων μέτρων βιοασφάλειας, συμπεριλαμβανομένης της κατάλληλης χρήσης μέσων απολύμανσης στις εισόδους και τις εξόδους της εκμετάλλευσης·

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 18
品質:

参照: 匿名

リトアニア語

d) vežti leidžiantis oficialiai paskirtas veterinarijos gydytojas animo tinklu apie tai praneša išvažiavimo pasienio kontrolės posto oficialiai paskirtam veterinarijos gydytojui;

ギリシア語

β) η παρτίδα προϊόντων πρέπει να προσκομίζεται στον εν λόγω συνοριακό σταθμό επιθεώρησης για να υποβληθεί σε έλεγχο εγγράφων και ταυτότητος.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

リトアニア語

1. muitinė prižiūri laisvųjų zonų ir laisvųjų sandėlių ribas ir įvažiavimo bei išvažiavimo vietas.2. muitinė turi teisę tikrinti į laisvąją zoną arba laisvąjį sandėlį atvykstančius ir iš jų išvykstančius asmenis bei transporto priemones.

ギリシア語

1. Τα όρια και τα σημεία εισόδου και εξόδου της ελεύθερης ζώνης και των ελεύθερων αποθηκών υπόκεινται στην επιτήρηση των τελωνειακών αρχών.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

リトアニア語

tinkamų biologinio saugumo ūkyje priemonių, įskaitant įvažiavimo ir išvažiavimo iš ūkio dezinfekavimą, naminių paukščių patalpinimą arba jų izoliavimą vietose, kuriose jie neturėtų tiesioginio bei netiesioginio kontakto su kitais naminiais paukščiais arba nelaisvėje laikomais paukščiais, įgyvendinimas;

ギリシア語

εφαρμογή κατάλληλων επιτόπιων μέτρων βιοασφάλειας, συμπεριλαμβανομένης της απολύμανσης στις εισόδους και τις εξόδους της εκμετάλλευσης, στέγαση ή περιορισμός των πουλερικών σε μέρη που μπορεί να προληφθεί η άμεση και έμμεση επαφή με άλλα πουλερικά και πτηνά αιχμαλωσίας·

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,764,091,004 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK