Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
oaps taisyklėse turi būti aprašytos sektoriui bendros neapibrėžtys ir turėtų būti nustatytas intervalas, į kurį patenkantys rezultatai galėtų būti laikomi nedaug besiskiriančiais palyginimuose arba lyginamuosiuose pareiškimuose.
le regole settoriali relative all’impronta ambientale delle organizzazioni devono descrivere le incertezze comuni al settore e individuare l’intervallo in cui i risultati potrebbero essere considerati non significativamente diversi nei confronti o nelle dichiarazioni comparative.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
vis dėlto priemonės, kurių imasi atskiros valstybės narės, galėtų pažeisti kitų valstybių narių interesus, jei jos yra nesuderintos viena su kita arba grindžiamos besiskiriančiais rizikos vertinimais.
tuttavia, se sono incoerenti tra loro o se si basano su valutazioni del rischio divergenti, le misure adottate dai singoli stati membri potrebbero minare gli interessi degli altri stati membri.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
dėl panašios fiziologijos, nors ir besiskiriančios etiologijos, bei paprastesnės pacientų, sergančių lėtinėmis ligomis, atrankos, tyrimų metu lėtinė idiopatinė dilgėlinė buvo naudojama, kaip dilgėlinės tipo būklės klinikinis modelis.
37 l’ orticaria cronica idiopatica è stata studiata come modello clinico per l’ orticaria, poiché il processo patofisiologico di base è simile, ad eccezione dell’ etiologia, e perché i pazienti cronici possono essere più facilmente arruolati in studi prospettici.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality: