Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tie tylėjo. tada jis ėmė, išgydė jį ir paleido.
Вони ж мовчали. І взявши сцїлив його, та й відпустив.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
išvarė daug demonų, daugelį ligonių tepė aliejumi ir išgydė.
І бісів багато виганяли, й намащували оливою багато недужих, і сцїляли.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
paskui jį sekė didelės minios žmonių, ir jis ten juos išgydė.
І йшло слїдом за Ним пребагато народу, й вигоїв їх там.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ir tarė jam: “kelkis, eik! tavo tikėjimas išgydė tave”.
І рече йому: Уставши йди; віра твоя спасла тебе.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
išlipęs jėzus pamatė daugybę žmonių. jėzui pagailo jų, ir jis išgydė jų ligonius.
І, вийшовши Ісус, побачив багато народу, й жалкував над ними, й сцїлив недужих їх.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ir jis ten negalėjo padaryti jokio stebuklo, tik keliems ligoniams uždėjo rankas ir juos išgydė.
І не міг там ніякого чуда зробити, тільки на деяких недужих положивши руки, сцїлив їх.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tai sužinojęs, jėzus pasitraukė iš ten. didelės minios sekė paskui jį, ir jis visus išgydė,
Та довідавшись про се Ісус, вийшов ізвідтіля; і пійшло слїдом за Ним багато народу, і сцїлив він усїх,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bet jėzus sudraudė: “liaukitės! užteks!” ir palietęs tarno ausį, išgydė jį.
І озвавшись Ісус, рече: Оставте аж до сього. І, приторкнувшись до уха його, сцїлив його.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tuomet atvedė pas jį demono apsėstąjį, kuris buvo aklas ir nebylys. jėzus išgydė jį, ir šis prakalbo ir praregėjo.
Приведено тодї до Него біснуватого, слїпого й нїмого; і сцїлив його так що слїпий і нїмий розмовляв і бачив.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
o jis tarė jai: “dukra, tavo tikėjimas išgydė tave, eik rami ir būk sveika nuo savo ligos”.
Він же рече їй: Дочко, віра твоя спасла тебе. Йди з упокоєм, і будь здорова від недуги твоєї.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dar jam besiartinant, demonas parbloškė jį ant žemės ir ėmė tąsyti. jėzus sudraudė netyrąją dvasią, išgydė berniuką ir atidavė jį tėvui.
Ще ж ійшов він, а біс ударив ним, та й затряс. Погрозив же Ісус духові нечистому, і оздоровив хлопця, і оддав його батькові його.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tada jėzus jam tarė: “eik, tavo tikėjimas išgydė tave”. jis tuoj pat praregėjo ir nusekė paskui jėzų keliu.
Ісусже рече йому: Іди, віра твоя спасла тебе. І зараз прозрів він, й пійшов слідом за Ісусом дорогою.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
minios, tai sužinojusios, nusekė paskui jį. jis priėmė žmones, kalbėjo jiems apie dievo karalystę ir išgydė tuos, kuriems reikėjo gydymo.
Народ же дознавшись, пійшов слїдом за Ним; і, прийнявши їх, глаголав їм про царство Боже й, кому треба було сцїлення, оздоровлював.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jis jiems atsakė: “tas, kuris mane išgydė, man liepė: ‘imk savo gultą ir vaikščiok!’ ”
Відказав їм: Хто оздоровив мене, той мені сказав: Візьми постіль твою, та й ходи.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jėzus, atsigręžęs ir ją pamatęs, tarė: “pasitikėk, dukra, tavo tikėjimas išgydė tave”. ir tą pačią akimirką moteris pagijo.
Ісус же, обернувшись і побачивши її, рече: Дочко, бодрись; віра твоя спасла тебе. І спаслась жінка з того часу.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aš atvedžiau jį pas tavo mokinius, bet jie nepajėgė išgydyti”.
І привів я його до учеників Твоїх, та й не змогли вони сцїлити його.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: