Results for kekacang translation from Malay to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

kekacang

English

legume

Last Update: 2014-08-19
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Malay

beg kekacang

English

bean bag

Last Update: 2020-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kekacang bijian

English

grain legumes

Last Update: 2013-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

bayam brazil kaya dengan oxalate (oxalic acid) dan tidak sesuai bagi orang yang berpenyakit gout. dan bagi yang ingin makan dengan jumlah yang banyak, ia perlu direbus terlebih dahulu bagi mengurangkan kandungan oxalate. oxalic acid adalah bahan organik yang biasa ditemui dalam tanaman atau tumbuhan seperti sayuran hijau, buah buahan, kekacang dan bijirin. kandungan oxalate yang terlalu tinggi dalam badan boleh menyebabkan kadar serapan mineral oleh badan berkurang.

English

brazilian spinach is rich in oxalate (oxalic acid) and is not suitable for people with gout. and for those who want to eat in large amounts, it should be boiled first to reduce the oxalate content. oxalic acid is an organic substance commonly found in crops or plants such as green vegetables, fruits, legumes and grains. oxalate content that is too high in the body can cause the rate of mineral absorption by the body to decrease. however, taking in s

Last Update: 2021-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,770,327 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK