Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
iot mendatangkan kesan yang baik dan buruk kepada organisasi mengikut cara mereka memanfaatkannya sama ada kearah perkara yang positif dan negatif
iot bring good and bad effects to the organization according to the way they take advantage of it both towards positive and negative things
Last Update: 2022-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dengan menjadikan sinergi antara jarak perbankan serantau maybank dan kepakaran etiqa's dalam takaful, mereka memanfaatkannya dengan bercita cita untuk menjadi penginsurans asean terkemuka
by synergizing the synergy between maybank's regional banking distance and etiqa's expertise in takaful, they are leveraging it by aspiring to become a leading asean insurer
Last Update: 2021-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kedatangan bulan ramadhan tidak lama lagi akan disambut oleh umat islam dari seluruh dunia. bagi mereka yang mempunyai keinginan yang tinggi untuk mengubah hidup mereka, ramadhan merupakan salah satu titik permulaan untuk mereka membina diri dan keluarga yang lebih dekat dengan allah s.w.t dan nabi muhammad s.a.w. bulan ramadhan yang mulia ini kita ingin memanfaatkannya sebaik mungkin dengan melaksanakan program csr di masjid-masjid dengan menderma makanan yang disediakan oleh syarikat kita, us pizza. program ini melibatkan 5 hingga 10 pihak dari us pizza dan kami akan inv.
the coming of ramadan will soon be welcomed by muslims from all over the world. for those who have a high desire to change their lives, ramadan is one of the starting points for them to build themselves and a family closer to allah s.w.t and the prophet muhammad s.a.w. this glorious month of ramadan we want to make the best use of it by implementing csr programs at the mosques by donating food provided by our company, us pizza. the program involves 5 to 10 parties from us pizza and we will inv
Last Update: 2022-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: