Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he tino pai te wero
the day was perfect
Last Update: 2022-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te wero
the challenge
Last Update: 2016-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he aroha mau roa e te tau
a lasting love
Last Update: 2020-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e te kawhaka
ka hahana te manawa
Last Update: 2022-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he aroha mutunga kore mou e te tau
young at heart i love you more then anything
Last Update: 2020-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e te tangi e hara
o cry guilty
Last Update: 2023-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he wahine kaha koe e manaakitia ana e te tokomaha
you are a strong woman respected by many
Last Update: 2023-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tona tukunga iho ano he nakahi e ngau ana, koia ano kei te wero a te neke
at the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he hara kei waenganui ona: kahore ona ara e mahue i te tinihanga, i te hianga
wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e te mate kei hea tou wero? e te reinga kei hea tou wikitoria
o death, where is thy sting? o grave, where is thy victory?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kia ora e te tau, he aha to mahi?
english
Last Update: 2023-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i a koutou hoki e pononga ana ki te hara, e atea ana koutou i te tika
for when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ehara hoki koe i te atua e pai ana ki te hara, e kore te kino e noho ki a koe
for thou art not a god that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i te tuatahi o nga mea katoa arohaina putia koutou e koutou ano: he tini hoki nga hara ka hipokina e te aroha
and above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te tangata kahore ona painga, ko te tangata hara, e haereere ana me te mangai tu ke
a naughty person, a wicked man, walketh with a froward mouth.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka hapu a hara, a ka whanau he tama ma aperahama i tona koroheketanga i te wa ano i whakaritea e te atua ki a ia
for sarah conceived, and bare abraham a son in his old age, at the set time of which god had spoken to him.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko ona kino ano hei hopu i te tangata kino, hei taura ona hara e mau ai ia
his own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be holden with the cords of his sins.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
waihoki mahara iho ki a koutou, kua whakatupapakutia koutou ki te hara, e ora ana ia ki te atua, i roto i a ihu karaiti
likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto god through jesus christ our lord.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko ahau, ko ahau nei ano, te kaimuru atu i ou he, he whakaaro ano ki ahau: e kore ano ou hara e maharatia e ahau
i, even i, am he that blotteth out thy transgressions for mine own sake, and will not remember thy sins.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei puta mai ki ahau te waewae whakapakari; kei aia atu ahau e te ringa o te hunga hara
let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked remove me.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: