Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ka whakaturia e ia nga hipi ki tona matau, ko nga koati ki maui
and he shall set the sheep on his right hand, but the goats on the left.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kua whakapikoa e ia tana kopere, a whakaturia ake ahau e ia hei koperenga pere
he hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka nekehia mai ia e te tohunga, a ka whakaturia ki te aroaro o ihowa
and the priest shall bring her near, and set her before the lord:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i whakaturia hoki e ia te aata koura ki te teneti o te whakaminenga ki mua mai o te arai
and he put the golden altar in the tent of the congregation before the vail:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka karangatia e ihu tetahi tamaiti nohinohi, ka whakaturia e ia ki waenganui i a ratou
and jesus called a little child unto him, and set him in the midst of them,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he pono i whakaturia ratou e koe ki nga wahi pahekeheke; a whakataka ana e koe ki te ngaromanga
surely thou didst set them in slippery places: thou castedst them down into destruction.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
heoi whakaturia ana e ratou a ratou mea whakarihariha ki te whare i huaina nei toku ingoa mo reira, whakapokea iho
but they set their abominations in the house, which is called by my name, to defile it.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na te whakaaro nui o ihowa i whakaturia ai e ia te whenua; na tona mohio tana whakapumautanga i nga rangi
the lord by wisdom hath founded the earth; by understanding hath he established the heavens.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka whakaturia e hakopa he pou ki runga ki tona rua: ko te pou ia o te rua o rahera a tae noa ki tenei ra
and jacob set a pillar upon her grave: that is the pillar of rachel's grave unto this day.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka mau nga pirihitini ki te aaka a te atua, a kawea ana e ratou ki te whare o rakono, whakaturia ake ki te taha o rakono
when the philistines took the ark of god, they brought it into the house of dagon, and set it by dagon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka whakaturia e ahau toku torona ki erama, a ka whakakahoretia atu to reira kingi, ratou ko nga rangatira, e ai ta ihowa
and i will set my throne in elam, and will destroy from thence the king and the princes, saith the lord.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a whakaturia ana e ratou etahi kaiwhakapae teka, nana i mea, kahore e mutu te korero kino a tenei tangata mo tenei kainga tapu, mo te ture hoki
and set up false witnesses, which said, this man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place, and the law:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i whakaturia ano e ahau etahi kaitutei mo koutou, i mea ahau, whakarongo ki te tangi o te tetere. heoi e ki ana ratou, e kore matou e whakarongo
also i set watchmen over you, saying, hearken to the sound of the trumpet. but they said, we will not hearken.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e kore hoki e tahuna te rama, e whakaturia ki raro o te mehua, engari ki runga ki te turanga; a ka tiaho ki nga tangata katoa i roto i te whare
neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the house.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
humarie ana taku noho, heoi kua wawahi ia i ahau; kua mau ia ki toku kaki, tatatia ake ahau kia pakaru rikiriki; whakaturia ana ahau e ia hei koperenga pere mana
i was at ease, but he hath broken me asunder: he hath also taken me by my neck, and shaken me to pieces, and set me up for his mark.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka puta a mohi ki waho, a korerotia ana e ia nga kupu a ihowa ki te iwi, a huihuia ana e ia e whitu tekau o nga kaumatua o te iwi, a whakaturia ana ki tetahi taha, ki tetahi taha o te tapenakara
and moses went out, and told the people the words of the lord, and gathered the seventy men of the elders of the people, and set them round about the tabernacle.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka haere mai nga hepara, me a ratou kahui ki a ia; ka whakaturia o ratou teneti ki tetahi taha ona, ki tetahi taha; ka kai ratou ki tona wahi, ki tona wahi
the shepherds with their flocks shall come unto her; they shall pitch their tents against her round about; they shall feed every one in his place.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
heoi kua mea mai na koe, e te ariki, e ihowa, ki ahau, hokona te mara mau ki te moni, whakaturia ano nga kaititiro; kahore ia, kua tukua te pa ki te ringa o nga karari
and thou hast said unto me, o lord god, buy thee the field for money, and take witnesses; for the city is given into the hand of the chaldeans.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e kore e nohoia a, ake ake, e kore e waiho hei kainga a, tena whakatupuranga, tena whakatupuranga; e kore ano e whakaturia e te arapi tona teneti ki reira; e kore ano a reira e waiho e nga hepara hei takotoranga mo a ratou kahui
it shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: