Results for whiriwhiri translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

whiriwhiri

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

mea whiriwhiri

English

se_lection

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

whiriwhiri o ringa

English

don't forget

Last Update: 2021-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mea whiriwhiri a te atanga

English

could not clear list

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mea whiriwhiri a te atangapredefinito:mm

English

predefinito:mm

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

whiriwhiri a tetahi tuhingapaper sourceresolution

English

auto select

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko tēnei te marau he whiriwhiri ai au i tēnei kaupapa

English

i choose this theme

Last Update: 2023-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te atanga ka whiriwhiri koe. papa peita kia puripuri i tena

English

the color you've chosen. you can drag this color to a palette entry to save it for use in the future.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a kia whakahoki kupu ano ahau ki a ia, kia whiriwhiri kupu ano maku ki a ia

English

how much less shall i answer him, and choose out my words to reason with him?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tenei te oha atu nei ki a koe nga tamariki a tou teina whiriwhiri. amine

English

the children of thy elect sister greet thee. amen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka huihuia ano e rawiri te hunga whiriwhiri katoa o iharaira e toru tekau mano

English

again, david gathered together all the chosen men of israel, thirty thousand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i tonoa e ia a mohi, tana pononga, raua ko arona, ko tana i whiriwhiri ai

English

he sent moses his servant; and aaron whom he had chosen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e nga uri o iharaira, o tana pononga, e nga tama a hakopa, e ana i whiriwhiri ai

English

o ye seed of israel his servant, ye children of jacob, his chosen ones.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a whakaputaina mai ana e ia tana iwi i runga i te hari, ana i whiriwhiri ai i runga i te koa

English

and he brought forth his people with joy, and his chosen with gladness:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he pata, he honi, hei kai mana, ina mohio ia ki te paopao ki te kino, ki te whiriwhiri i te pai

English

butter and honey shall he eat, that he may know to refuse the evil, and choose the good.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

katahi ka meinga e hehe a hamaha kia haere atu. na ka mea ia, ehara ano tenei i ta ihowa i whiriwhiri ai

English

then jesse made shammah to pass by. and he said, neither hath the lord chosen this.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mana e whiriwhiri to tatou nohoanga mo tatou, te mea pai rawa o hakopa, o tana i aroha ai. (hera

English

he shall choose our inheritance for us, the excellency of jacob whom he loved. selah.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka puta mai he reo i te kapua, e mea ana, ko taku tama tenei, ko taku i whiriwhiri ai: whakarongo ki a ia

English

and there came a voice out of the cloud, saying, this is my beloved son: hear him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko nga hariata a parao, me tana ope, kua maka e ia ki te moana: ko ana rangatira whiriwhiri toremi iho ki te moana whero

English

pharaoh's chariots and his host hath he cast into the sea: his chosen captains also are drowned in the red sea.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

koia hoki ahau i whakaririka kau ai ki nga mea katoa he mea mo te hunga whiriwhiri; kia whiwhi ai ratou ki te ora i roto i a karaiti ihu, ki te kororia mutungakore ano hoki

English

therefore i endure all things for the elect's sakes, that they may also obtain the salvation which is in christ jesus with eternal glory.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia rite ranei tana utu ki tau e mea ai, i whakakahoretia ai e koe? mau te whiriwhiri, kahore maku: na mau e korero mai tau i mohio ai

English

should it be according to thy mind? he will recompense it, whether thou refuse, or whether thou choose; and not i: therefore speak what thou knowest.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,347,198 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK