Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mea whiriwhiri
se_lection
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
whiriwhiri o ringa
don't forget
Dernière mise à jour : 2021-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mea whiriwhiri a te atanga
could not clear list
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mea whiriwhiri a te atangapredefinito:mm
predefinito:mm
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
whiriwhiri a tetahi tuhingapaper sourceresolution
auto select
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko tēnei te marau he whiriwhiri ai au i tēnei kaupapa
i choose this theme
Dernière mise à jour : 2023-08-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko te atanga ka whiriwhiri koe. papa peita kia puripuri i tena
the color you've chosen. you can drag this color to a palette entry to save it for use in the future.
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
a kia whakahoki kupu ano ahau ki a ia, kia whiriwhiri kupu ano maku ki a ia
how much less shall i answer him, and choose out my words to reason with him?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tenei te oha atu nei ki a koe nga tamariki a tou teina whiriwhiri. amine
the children of thy elect sister greet thee. amen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
na ka huihuia ano e rawiri te hunga whiriwhiri katoa o iharaira e toru tekau mano
again, david gathered together all the chosen men of israel, thirty thousand.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i tonoa e ia a mohi, tana pononga, raua ko arona, ko tana i whiriwhiri ai
he sent moses his servant; and aaron whom he had chosen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e nga uri o iharaira, o tana pononga, e nga tama a hakopa, e ana i whiriwhiri ai
o ye seed of israel his servant, ye children of jacob, his chosen ones.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a whakaputaina mai ana e ia tana iwi i runga i te hari, ana i whiriwhiri ai i runga i te koa
and he brought forth his people with joy, and his chosen with gladness:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he pata, he honi, hei kai mana, ina mohio ia ki te paopao ki te kino, ki te whiriwhiri i te pai
butter and honey shall he eat, that he may know to refuse the evil, and choose the good.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
katahi ka meinga e hehe a hamaha kia haere atu. na ka mea ia, ehara ano tenei i ta ihowa i whiriwhiri ai
then jesse made shammah to pass by. and he said, neither hath the lord chosen this.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mana e whiriwhiri to tatou nohoanga mo tatou, te mea pai rawa o hakopa, o tana i aroha ai. (hera
he shall choose our inheritance for us, the excellency of jacob whom he loved. selah.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
na ka puta mai he reo i te kapua, e mea ana, ko taku tama tenei, ko taku i whiriwhiri ai: whakarongo ki a ia
and there came a voice out of the cloud, saying, this is my beloved son: hear him.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko nga hariata a parao, me tana ope, kua maka e ia ki te moana: ko ana rangatira whiriwhiri toremi iho ki te moana whero
pharaoh's chariots and his host hath he cast into the sea: his chosen captains also are drowned in the red sea.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
koia hoki ahau i whakaririka kau ai ki nga mea katoa he mea mo te hunga whiriwhiri; kia whiwhi ai ratou ki te ora i roto i a karaiti ihu, ki te kororia mutungakore ano hoki
therefore i endure all things for the elect's sakes, that they may also obtain the salvation which is in christ jesus with eternal glory.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kia rite ranei tana utu ki tau e mea ai, i whakakahoretia ai e koe? mau te whiriwhiri, kahore maku: na mau e korero mai tau i mohio ai
should it be according to thy mind? he will recompense it, whether thou refuse, or whether thou choose; and not i: therefore speak what thou knowest.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: