Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he whakahonore mo te tangata te noho watea mai i te ngangare: engari ko nga wairangi he kowhetewhete tonu
hanya orang bodohlah yang suka bertengkar; sikap yang terpuji ialah menjauhi pertengkaran
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
otiia i kite a rawiri i ana tangata e kowhetewhete ana ki a ratou ano, a ka mohio a rawiri ki ana tangata, kua mate ranei te tamaiti? a ka mea ratou, kua mate
ketika daud melihat hamba-hambanya itu berbisik-bisik, sadarlah dia bahwa anak itu sudah meninggal. lalu bertanyalah ia kepada mereka, "apakah anak itu sudah meninggal?" "sudah, baginda," jawab mereka
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he hunga amuamu ratou, he kowhetewhete, e haere ana i runga i o ratou hiahia ake, tetere rawa ano hoki nga kupu e korero nei o ratou mangai, he hunga whakapai kanohi ratou, he mea kia riro ai he mea ma ratou
orang-orang itu selalu saja menggerutu dan menyalahkan orang lain. mereka hidup menurut keinginan-keinginan mereka yang berdosa. mereka membual mengenai diri sendiri, dan menjilat orang supaya mendapat keuntungan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na, ki te mea mai ratou ki a koutou, me rapu tikanga koutou i te hunga he atua maori nei o ratou, i nga matakite, i te hunga e kowhetewhete ana, e ngunguru ana: kaua ianei tetahi iwi e rapu tikanga ki to ratou atua? me rapu atu ranei ratou ki ng a mea mate mo nga mea ora
tetapi orang-orang akan menyuruh kamu meminta petunjuk dari dukun-dukun yang berbisik-bisik dan berkomat-kamit. orang-orang itu akan berkata, "bukankah kita patut minta petunjuk dari arwah-arwah demi kepentingan orang hidup?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting