Results for tanumanga translation from Maori to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Latin

Info

Maori

tanumanga

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Latin

Info

Maori

i ringihia ai hoki tenei hinu kakara ki toku tinana, he mea mo toku tanumanga

Latin

mittens enim haec unguentum hoc in corpus meum ad sepeliendum me feci

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i reira ano a meri makarini, me tera meri, e noho ana i te ritenga atu o te tanumanga

Latin

erat autem ibi maria magdalene et altera maria sedentes contra sepulchru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

heoi whakapumautia ana e nga tama a hete taua wahi me te ana i reira mo aperahama, kia puritia hei tanumanga

Latin

et confirmatus est ager et antrum quod erat in eo abrahae in possessionem monumenti a filiis het

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kua mahia e ia te mea e taea e ia: kua whakawahia e ia i mua nei toku tinana mo te tanumanga

Latin

quod habuit haec fecit praevenit unguere corpus meum in sepultura

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na haere ana ratou, hiritia ana te kohatu, me te whakanoho ano i nga kaitiaki, kei taea atu te tanumanga

Latin

illi autem abeuntes munierunt sepulchrum signantes lapidem cum custodibu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a i tanumia ia ki tona tanumanga ki te kari a uha, a ko hohia, ko tana tama, te kingi i muri i a ia

Latin

sepelieruntque eum in sepulchro suo in horto aza et regnavit iosias filius eius pro e

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i te mutunga o te hapati i te mea ka tata tonu te puao te ra tuatahi o te wiki, ka haere a meri makarini me tera meri kia kite i te tanumanga

Latin

vespere autem sabbati quae lucescit in primam sabbati venit maria magdalene et altera maria videre sepulchru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e kore te tanumanga mou e huihuia ki to ratou, mou i whakangaro i tou whenua, i patu i tou iwi: e kore te uri o nga kaimahi i te kino e whai ingoa, ake ake

Latin

non habebis consortium neque cum eis in sepultura tu enim terram disperdisti tu populum occidisti non vocabitur in aeternum semen pessimoru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka unga karere a rawiri ki nga tangata o iapehe kirera hei mea ki a ratou, kia manaakitia koutou e ihowa mo tenei aroha i whakaputaina e koutou ki to koutou ariki, ara ki a haora, mo ta koutou tanumanga i a ia

Latin

misit ergo david nuntios ad viros iabesgalaad dixitque ad eos benedicti vos domino qui fecistis misericordiam hanc cum domino vestro saul et sepelistis eu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he aha tau i konei? ko wai hoki tau i konei, i haua ai e koe he tanumanga mou ki konei? e hahau ana koa he tanumanga mona i te wahi tiketike, e tarai ana he nohoanga mona ki te kamaka

Latin

quid tu hic aut quasi quis hic quia excidisti tibi hic sepulchrum excidisti in excelso memoriam diligenter in petra tabernaculum tib

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na whakahaua ana nga taitamariki e rawiri, a patua ana raua e ratou, tapahia ana hoki o raua ringa me o raua waewae, whakairihia ake ki runga i te poka wai i heperona. ko te upoko ia o ihipohete i tangohia, i tanumia ki te tanumanga o apanere ki heperona

Latin

praecepit itaque david pueris et interfecerunt eos praecidentesque manus et pedes eorum suspenderunt eos super piscinam in hebron caput autem hisboseth tulerunt et sepelierunt in sepulchro abner in hebro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

whakarongo ki a matou, e toku ariki: he rangatira nui koe i roto i a matou: whiriwhiria e koe tetahi o o matou urupa, ka tanu ai i tou tupapaku; e kore e kaiponuhia e tetahi o matou tana urupa i a koe, hei tanumanga mo tou tupapaku

Latin

audi nos domine princeps dei es apud nos in electis sepulchris nostris sepeli mortuum tuum nullusque prohibere te poterit quin in monumento eius sepelias mortuum tuu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,960,849 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK