Usted buscó: tanumanga (Maorí - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

Latin

Información

Maori

tanumanga

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Latín

Información

Maorí

i ringihia ai hoki tenei hinu kakara ki toku tinana, he mea mo toku tanumanga

Latín

mittens enim haec unguentum hoc in corpus meum ad sepeliendum me feci

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

i reira ano a meri makarini, me tera meri, e noho ana i te ritenga atu o te tanumanga

Latín

erat autem ibi maria magdalene et altera maria sedentes contra sepulchru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

heoi whakapumautia ana e nga tama a hete taua wahi me te ana i reira mo aperahama, kia puritia hei tanumanga

Latín

et confirmatus est ager et antrum quod erat in eo abrahae in possessionem monumenti a filiis het

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kua mahia e ia te mea e taea e ia: kua whakawahia e ia i mua nei toku tinana mo te tanumanga

Latín

quod habuit haec fecit praevenit unguere corpus meum in sepultura

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na haere ana ratou, hiritia ana te kohatu, me te whakanoho ano i nga kaitiaki, kei taea atu te tanumanga

Latín

illi autem abeuntes munierunt sepulchrum signantes lapidem cum custodibu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a i tanumia ia ki tona tanumanga ki te kari a uha, a ko hohia, ko tana tama, te kingi i muri i a ia

Latín

sepelieruntque eum in sepulchro suo in horto aza et regnavit iosias filius eius pro e

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

i te mutunga o te hapati i te mea ka tata tonu te puao te ra tuatahi o te wiki, ka haere a meri makarini me tera meri kia kite i te tanumanga

Latín

vespere autem sabbati quae lucescit in primam sabbati venit maria magdalene et altera maria videre sepulchru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

e kore te tanumanga mou e huihuia ki to ratou, mou i whakangaro i tou whenua, i patu i tou iwi: e kore te uri o nga kaimahi i te kino e whai ingoa, ake ake

Latín

non habebis consortium neque cum eis in sepultura tu enim terram disperdisti tu populum occidisti non vocabitur in aeternum semen pessimoru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na ka unga karere a rawiri ki nga tangata o iapehe kirera hei mea ki a ratou, kia manaakitia koutou e ihowa mo tenei aroha i whakaputaina e koutou ki to koutou ariki, ara ki a haora, mo ta koutou tanumanga i a ia

Latín

misit ergo david nuntios ad viros iabesgalaad dixitque ad eos benedicti vos domino qui fecistis misericordiam hanc cum domino vestro saul et sepelistis eu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

he aha tau i konei? ko wai hoki tau i konei, i haua ai e koe he tanumanga mou ki konei? e hahau ana koa he tanumanga mona i te wahi tiketike, e tarai ana he nohoanga mona ki te kamaka

Latín

quid tu hic aut quasi quis hic quia excidisti tibi hic sepulchrum excidisti in excelso memoriam diligenter in petra tabernaculum tib

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na whakahaua ana nga taitamariki e rawiri, a patua ana raua e ratou, tapahia ana hoki o raua ringa me o raua waewae, whakairihia ake ki runga i te poka wai i heperona. ko te upoko ia o ihipohete i tangohia, i tanumia ki te tanumanga o apanere ki heperona

Latín

praecepit itaque david pueris et interfecerunt eos praecidentesque manus et pedes eorum suspenderunt eos super piscinam in hebron caput autem hisboseth tulerunt et sepelierunt in sepulchro abner in hebro

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

whakarongo ki a matou, e toku ariki: he rangatira nui koe i roto i a matou: whiriwhiria e koe tetahi o o matou urupa, ka tanu ai i tou tupapaku; e kore e kaiponuhia e tetahi o matou tana urupa i a koe, hei tanumanga mo tou tupapaku

Latín

audi nos domine princeps dei es apud nos in electis sepulchris nostris sepeli mortuum tuum nullusque prohibere te poterit quin in monumento eius sepelias mortuum tuu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,278,362 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo