Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na ka haere a ierupaara tama a ioaha, a ka noho ki tona whare
men jerubbaal, joas' son, gick hem och stannade sedan i sitt hus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kihai ano hoki i puta to ratou aroha ki te whare o ierupaara, ara o kiriona; kihai i rite ki ana mahi pai katoa ki a iharaira
ej heller visade de jerubbaals, gideons, hus någon kärlek, till gengäld för allt det goda som han hade gjort mot israel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
me te kino hoki a nga tangata o hekeme, i whakautua katoatia e te atua ki runga ki o ratou matenga; a ka tau iho ki a ratou te kanga a iotama tama a ierupaara
och allt det onda som sikems män hade gjort lät gud ock komma tillbaka över deras huvuden. så gick jotams, jerubbaals sons, förbannelse i fullbordan på dem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka unga mai e ihowa a ierupaara, a perana, a iepeta, a hamuera, a whakaorangia ana koutou i roto i nga ringa o o koutou hoariri i tetahi taha, i tetahi taha, a noho wehikore noa iho ana koutou
då sände herren jerubbaal och bedan och jefta och samuel och räddade eder från edra fienders hand runt omkring, så att i fingen bo i trygghet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he mea mo te tukinotanga i nga tama e whitu tekau a ierupaara kia eke mai, kia utaina o ratou toto ki runga ki to ratou teina, ki a apimereke, nana nei ratou i patu; ki runga ano hoki i nga tangata o hekeme nana nei i whakakaha ona ringa i patua ai ona tuakana, ona teina
detta skedde, för att våldet mot jerubbaals sjuttio söner skulle bliva hämnat, och för att deras blod skulle komma över deras broder abimelek som dräpte dem, så ock över sikems borgare, som lämnade honom understöd, så att han kunde dräpa sina bröder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: