Results for forfølger translation from Norwegian to Afrikaans

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Afrikaans

Info

Norwegian

forfølger

Afrikaans

bekruiper

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Norwegian

velsign dem som forfølger eder; velsign, og forbann ikke!

Afrikaans

seën die wat julle vervolg, seën en moenie vervloek nie;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

du er blitt grusom mot mig, med din sterke hånd forfølger du mig.

Afrikaans

u is jeens my verander in 'n onbarmhartige; deur die sterkte van u hand behandel u my as vyand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

i nidkjærhet en forfølger av menigheten, i rettferdighet efter loven ulastelig.

Afrikaans

wat ywer betref, 'n vervolger van die gemeente; wat die geregtigheid in die wet betref, onberispelik.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og de egger ham og skyter på ham, de forfølger ham - de pileskyttere.

Afrikaans

die boogskutters het hom wel geprikkel en hom beskiet en hom bestry,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

alle dine bud er trofasthet; uten årsak forfølger de mig; hjelp mig!

Afrikaans

al u gebooie is waarheid; hulle vervolg my sonder oorsaak; help my!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

salige er i når de spotter og forfølger eder og lyver eder allehånde ondt på for min skyld.

Afrikaans

salig is julle wanneer die mense julle beledig en vervolg en valslik allerhande kwaad teen julle spreek om my ontwil.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

jeg forfølger mine fiender og når dem, og jeg vender ikke tilbake før jeg har gjort ende på dem.

Afrikaans

ek het my vyande agtervolg en hulle ingehaal, en ek het nie teruggekom voordat ek hulle vernietig het nie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

redsler har vendt sig mot mig, som stormen forfølger de min ære, og som en sky er min velferd faret bort.

Afrikaans

verskrikkinge is teen my gerig; hulle vervolg my hoogheid soos die wind, en soos 'n wolk het my geluk verbygegaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

hvem er det israels konge har draget ut efter? hvem er det du forfølger? en død hund, en loppe.

Afrikaans

agter wie aan het die koning van israel uitgetrek? agter wie kom u aangejaag? agter 'n dooie hond, agter een enkele vlooi aan!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og han falt til jorden og hørte en røst som sa til ham: saul! saul! hvorfor forfølger du mig?

Afrikaans

en hy val op die grond en hoor 'n stem vir hom sê: saul, saul, waarom vervolg jy my?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og når blodhevneren forfølger ham, da skal de ikke overgi manndraperen i hans hånd, fordi han slo sin næste ihjel av vanvare og uten før å ha båret hat til ham.

Afrikaans

en as die bloedwreker hom agternajaag, mag hulle hom wat die doodslag begaan het, nie aan hom uitlewer nie, omdat hy sy naaste sonder opset doodgeslaan het, sonder dat hy hom gister en eergister vyandig was;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og de skal falle, den ene over den andre, som for sverd skjønt ingen forfølger dem; og i skal ikke holde stand mot eders fiender.

Afrikaans

en hulle sal struikel die een oor die ander soos vir die swaard, alhoewel niemand agtervolg nie; en julle sal voor julle vyande nie kan standhou nie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

han* forfølger dem, drar frem i sikkerhet på en sti hvor han før ikke kom med sine føtter. / {* kyros.}

Afrikaans

dat hy hulle agtervolg, ongehinderd verbytrek, die pad met sy voete nie betree nie?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og jeg vil forherde faraos hjerte, så han forfølger dem, og jeg vil åpenbare min herlighet på farao og hele hans hær, og egypterne skal kjenne at jeg er herren. og de gjorde så.

Afrikaans

en ek sal farao se hart verhard, dat hy hulle agtervolg; en ek wil my aan farao en sy hele leërmag verheerlik, en die egiptenaars sal weet dat ek die here is. en hulle het so gedoen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da blev jakob vred og gikk i rette med laban. og jakob tok til orde og sa til laban: hvad er min brøde, hvad er min synd, siden du forfølger mig så?

Afrikaans

toe word jakob kwaad, en hy het met laban getwis; en jakob het geantwoord en vir laban gesê: wat is my oortreding, wat is my sonde, dat u my so vurig agternagesit het?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og de som blir igjen av eder, dem vil jeg gi et motløst hjerte i sine fienders land, så lyden av et henværet blad vil jage dem, og de skal flykte som en flykter for sverd, og falle skjønt ingen forfølger dem.

Afrikaans

en wat aangaan diegene wat onder julle oorgebly het ek sal in hulle hart 'n vreesagtigheid bring in die lande van hulle vyande, sodat die geruis van 'n verwaaide blaar hulle op die loop sal ja; en hulle sal vlug, soos 'n mens vir 'n swaard vlug en val sonder dat iemand agtervolg.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

jeg vil forfølge mine fiender og ødelegge dem, og jeg vender ikke tilbake før jeg har gjort ende på dem.

Afrikaans

ek het my vyande agtervolg en hulle verdelg en nie teruggekom voordat ek hulle vernietig het nie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,838,508 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK