Results for tornebusken translation from Norwegian to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

Albanian

Info

Norwegian

tornebusken

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Albanian

Info

Norwegian

da sa alle trærne til tornebusken: kom du og vær konge over oss!

Albanian

atëherë tërë drurët i thanë ferrës: "eja ti të mbretërosh mbi ne".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

og moses sa: jeg vil gå bort og se dette vidunderlige syn, hvorfor tornebusken ikke brenner op.

Albanian

atëherë moisiu tha: "tani do të zhvendosem për të parë këtë shfaqje madhështore: pse ferrishtja nuk po konsumohet!".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

men at de døde står op, det har også moses gitt til kjenne, der hvor det tales om tornebusken, når han kaller herren abrahams gud og isaks gud og jakobs gud;

Albanian

dhe se të vdekurit do të ringjallen, e ka deklaruar vetë moisiu në pjesën e ferrishtes, kur e quan zot, perëndinë e abrahamit, perëndinë e isakut dhe perëndinë e jakobit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

med det ypperste av jorden og dens fylde og med nåde fra ham som bodde i tornebusken; det komme over josefs hode, over hans isse som er fyrste blandt sine brødre!

Albanian

me dhuratat e çmuara të tokës dhe të të gjitha gjërave që ajo përmban. favori i atij që ishte në ferrishte të bjerë mbi kryet e jozefit, mbi majën e kokës së atij që është zgjedhur ndërmjet vëllezërve të tij!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

der åpenbarte herrens engel sig for ham i en luende ild, midt ut av en tornebusk; og han så op, og se, tornebusken stod i lys lue, men tornebusken brente ikke op.

Albanian

dhe engjëlli i zotit iu shfaq në një flakë zjarri, në mes të një ferrishtjeje. moisiu vështroi dhe ja që ferrishtja po digjej nga zjarri, por nuk konsumohej.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

denne moses som de fornektet, idet de sa: hvem har satt dig til høvding og dommer? ham sendte gud til å være både høvding og redningsmann ved den engels hånd som åpenbarte sig for ham i tornebusken.

Albanian

atë moisiun që e kishin refuzuar, duke thënë: "kush të vuri ty të parë dhe gjykatës?", po atë u dërgoi perëndia si kryetar dhe çlirues me anë të engjëllit që i ishte shfaqur në ferrishte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

da herren så at han gikk bort for å se, ropte gud til ham midt ut av tornebusken og sa: moses, moses! og han svarte: ja, her er jeg.

Albanian

zoti vuri re që ai ishte zhvendosur për të parë, dhe perëndia e thirri nga mesi i ferrishtes dhe i tha: "moisi, moisi!". ai u përgjigj: "ja ku jam".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

av deres frukter skal i kjenne dem; kan en vel sanke vindruer av tornebusker eller fiken av tistler?

Albanian

ju do t'i njihni nga frytet e tyre. a vilet vallë rrush nga ferrat ose fiq nga murrizat?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,542,429 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK