Results for brødene translation from Norwegian to Armenian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

Armenian

Info

Norwegian

brødene

Armenian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Armenian

Info

Norwegian

og de som hadde ett brødene, var fem tusen menn.

Armenian

Եւ նրանք որ կերան, մօտ հինգ հազար հոգի էին:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og la brødene i rad på det for herrens åsyn, således som herren hadde befalt moses

Armenian

Դրա վրայ Տիրոջ առաջ դասաւորեց առաջաւորութեան հացը, ինչպէս Տէրն էր հրամայել Մովսէսին:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

for de hadde ikke fått forstand av det som var skjedd med brødene; men deres hjerte var forherdet.

Armenian

քանի որ մտքները բթացած լինելով՝ չէին հասկացել նաեւ այն, ինչ վերաբերում էր հացի բազմացմանը:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da tok jesus brødene og takket, og delte dem ut til dem som satt der, likeledes av småfiskene, så meget de vilde ha.

Armenian

Եւ Յիսուս հացն առաւ ու գոհութիւն յայտնեց Աստծուն եւ բաշխեց նստածներին: Նոյն ձեւով եւ ձկներից՝ որչափ որ կամեցան:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

jesus svarte dem og sa: sannelig, sannelig sier jeg eder: i søker mig, ikke fordi i så tegn, men fordi i åt av brødene og blev mette.

Armenian

Յիսուս պատասխանեց նրանց եւ ասաց. «Ճշմարիտ, ճշմարիտ եմ ասում ձեզ, դուք ինձ փնտռում էք ոչ թէ նրա համար, որ նշաններ տեսաք, այլ որովհետեւ կերաք այն հացից եւ կշտացաք:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og han bød at folket skulde sette sig ned i gresset, tok de fem brød og de to fisker, så op mot himmelen og velsignet dem; og han brøt brødene og gav dem til disiplene, og disiplene gav dem til folket.

Armenian

Եւ հրամայեց ժողովրդի բազմութիւնը նստեցնել խոտի վրայ. եւ վերցնելով հինգ նկանակն ու երկու ձկները՝ նայեց դէպի երկինք, օրհնեց, կտրեց եւ նկանակները աշակերտներին տուեց. իսկ աշակերտները՝ ժողովրդին:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

intet syret skal i ete, i alle hus skal i ete usyret brød.

Armenian

Ձեր երկիրն եկած եկուորներ լինեն թէ տեղաբնակներ, ոչ ոք թթխմորով հաց թող չուտի: Ձեր բոլոր բնակավայրերում բաղարջ հաց պիտի ուտէք»:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,659,507 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK